✕
درخواست نمونهخوانی شده
آلمانی
متن ترانه
Ausgleichende Gerechtigkeit
Die Strafe, die ich oft verdient,
Gestehen wir es offen:
Ist sonderbarerweise nie
Ganz pünktlich eingetroffen.
Der Lohn, der mir so sicher war
Nach menschlichem Ermessen,
Der wurde leider offenbar
Vom Himmel auch vergessen.
Doch Unglück, das ich nie bedacht,
Glück, das ich nie erhofft -
Sie kamen beide über Nacht.
So irrt der Mensch sich oft.
توسط
maluca در 2016-12-09 ثبت شد
maluca در 2016-12-09 ثبت شدВесы справедливости
Наказание, зачастую заслуженное,
Открыто признаюсь,
Как ни странно, никогда не
Приходило вовремя.
Награда, в которой я так была уверена
По людскому мнению,
Очевидно, предназначена
Забвению на небесах.
Но нежданное горе,
И неожиданное счастье -
Они оба пришли одной ночью.
Человек часто заблуждается.
مترجم این ترجمه درخواست نمونهخوانی داده است.
یعنی او از دریافت اصلاحیات، پیشنهادها، و غیره دربارهی ترجمه خوشحال خواهد شد.
اگر به قدر کافی به هر دو زبان مبدأ و مقصد آشنایی دارید، از درج نظرتان دریغ نکنید.
یعنی او از دریافت اصلاحیات، پیشنهادها، و غیره دربارهی ترجمه خوشحال خواهد شد.
اگر به قدر کافی به هر دو زبان مبدأ و مقصد آشنایی دارید، از درج نظرتان دریغ نکنید.
نظرها
BlackSea4ever
شنبه, 03/08/2019 - 13:41
Нет способностей. Может, если бы я не прибегала сюда масла залить в машину моего мозга, и не работала так много, ну и спала хоть немного... I will try...
... And this is what a poet says:
https://lyricstranslate.com/en/art-poétique-poetic-art.html
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
Enjovher
vevvev
dandelion 

Feedback is appreciated. If you like or dislike something, leave a note...
The objective is to further human understanding so my feeble attempts are not copyrighted.