Чудесен превод!
✕
بلغاری
ترجمه
اصلی
Гроздова семка
Click to see the original lyrics (روسی)
Гроздова семка в топлата земя ще заровя.
Ще целуна лозата, ще откъсна зрелите гроздове.
Ще поканя приятели, сърцето си за любов ще настроя.
За какво иначе да живея на тази вечна земя?
Съберете се, гости мои, на моята трапеза.
Кажете ми право в очите, какво мислите за мен.
Царят Небесен ще ми даде прошка за прегрешенията.
За какво иначе да живея на тази вечна земя?
В своето тъмночервено ще пее за мен моята Дали,
в своето черно и бяло ще преклоня аз пред нея глава.
И заслушвайки се, ще умра от любов и печал.
За какво иначе да живея на тази вечна земя?
И когато залезът, залитайки по ъглите, се скрие,
нека пак и пак появят се наяве пред мен:
бивол бял, син орел и златна пъстърва.
За какво иначе да живея на тази вечна земя?
جزئیات تشکرها:
| کاربر | وقت پیش |
|---|---|
| tyanatata | 4 سال 5 ماه |
| Андрей Беляев | 5 سال 11 ماه |
| polina_sk | 6 سال 2 ماه |
| Елена Петрова | 6 سال 2 ماه |
کاربران مهمان 14 بار تشکر کردند
توسط
RaDeNa در 2019-10-22 ثبت شد
RaDeNa در 2019-10-22 ثبت شددر پاسخ به درخواست
Елена Петрова افزوده شد
Subtitles created by
boraaras on سهشنبه, 11/11/2025 - 11:38
boraaras on سهشنبه, 11/11/2025 - 11:38روسی
متن ترانه
Gruzinskaya pesnia/Грузинская песня(Виноградная косточка)
Click to see the original lyrics (روسی)
✕
ترجمههای "Gruzinskaya pesnia/..."
بلغاری
ترجمههای بازخوانیها
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
دربارهی مترجم
Radena
نقش: استادکار
مشارکتها:
- 1145 ترجمه
- 394 ترانه
- 4 مجموعه
- 5360 بار از او تشکر شده
- برآوردن 168 درخواست ترجمه برای 81 کاربر
- برآوردن 30 درخواست ترانویسی
- افزودن 21 اصطلاح
- توضیح 35 اصطلاح
- درج 299 نظر
- نوشتن 5 گزارمان
- زیرنویس 424 را اضافه کرد
- هنرمندان 28 را اضافه کرد
زبانها:
- بومی: بلغاری
- مسلط
- بر انگلیسی
- بلغاری
- متوسط: در روسی
- مبتدی: در فرانسوی
* Don't forget to click 'Thanks' if I've been helpful
* Не пропускайте да благодарите, ако съм ви била полезна
-------------------------------------------------------------------------------------
Copyright © RaDeNa
This translation is protected by copyright law.
All rights reserved. / Всички права запазени.