• Joan Baez

    Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) → traduction en français

  • 2 traductions
    français, espagnol
    3 translations of covers
Favoris
Partager
Font Size
Traduction
Permuter les langues

Expulsé (Épave d’avion à Los Gatos)*

Les récoltes sont toutes rentrées** et les pêches pourrissent
Les oranges empilées dans les bennes enduites de créosote***
Ils les ramènent en avion vers la frontière Mexicaine,
Pour payer tout leur argent et la traverser de nouveau.
 
Le père de mon propre père traversa cette rivière,
Ils lui prirent tout l’argent qu’il a gagné dans sa vie,
Mes frères et mes sœurs travaillaient sur les arbres fruitiers,
Et montèrent dans le grand camion jusqu’à ce qu’ils s’écroulent et meurent.
 
Adieu mon Juan, adieu Rosalita,
Adieu mes amis, Jesús et María,
Vous n’aurez pas de nom quand vous monterez dans le grand avion,
Tout ce qu’ils vous appelleront, ce sera "expulsés".
 
Quelques-uns d’entre nous, sont illégaux et d’autres indésirables,
Nos contrats terminés, nous devons nous déplacer.
Mais ce sont six cents miles jusqu’à la frontière Mexicaine.
Et ils nous expulsent comme des hors-la loi, des voleurs de bétail, des voyous
 
Nous sommes morts dans vos collines et nous sommes morts dans vos déserts,
Nous sommes morts dans vos vallées et nous sommes morts dans vos plaines.
Nous sommes morts sous vos arbres et nous sommes morts dans vos bois
Et sur les deux côtés de la rivière; nous sommes morts de la même manière.
 
Adieu mon Juan, adieu Rosalita,
Adieu mes amis, Jesús et María,
Vous n’aurez pas de nom quand vous monterez dans le grand avion,
Tout ce qu’ils vous appelleront, ce sera "expulsés".
 
L’avion prit feu au-dessus du canyon de Los Gatos, une boule de feu lumineuse et secoua toutes nos collines
 
Qui étaient tous ces amis, tous dispersés comme des feuilles sèches ?
La radio dit : « Ce sont seulement des expulsés ».
 
Est-ce celle-ci la meilleure façon dont nous puissions cultiver nos grands vergers ?
Est-ce celle-ci la meilleure façon dont nous puissions cultiver nos bons fruits ?
Tomber comme des feuilles sèches pour pourrir sur ma terre arable ?
Et être appelé par aucun nom, sauf “expulsés” ?
 
Adieu mon Juan, adieu Rosalita,
Adieu mes amis, Jesús et María,
Vous n’aurez pas de nom quand vous monterez dans le grand avion,
Tout ce qu’ils vous appelleront, ce sera "expulsés".
 
Tout ce qu’ils vous appelleront, ce sera "expulsés".
 
Paroles originales

Deportee (Plane Wreck At Los Gatos)

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Joan Baez: Top 3
Commentaires