✕
Relecture demandée par l’auteur·e
anglais
Paroles originales
How Far I'll Go
I've been staring at the edge of the water
Long as I can remember, never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water, no matter how hard I try
Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know, where I cannot go, where I long to be
See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I’ll know, if I go there’s just no telling how far I’ll go
I know everybody on this island, seems so happy on this island
Everything is by design
I know everybody on this island has a role on this island
So maybe I can roll with mine
I can lead with pride, I can make us strong
I’ll be satisfied if I play along
But the voice inside sings a different song
What is wrong with me?
See the light as it shines on the sea? It’s blinding
But no one knows, how deep it goes
And it seems like it’s calling out to me, so come find me
And let me know, what’s beyond that line, will I cross that line?
See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I’ll know, how far I’ll go
Publié par
FrozenHeart 2016-10-30
FrozenHeart 2016-10-30Sous-titres créés par
Tasi 타샤 le Dim, 08/06/2025 - 07:59
Tasi 타샤 le Dim, 08/06/2025 - 07:59Lire la vidéo avec les sous-titres
| Merci ! ❤ 1 remerciement |
| Vous pouvez remercier la personne ayant sous-titré en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Как далеко пройду
Я смотрела на край воды в одну точку
Сколько помню себя, никогда по настоящему не зная
Я желала бы быть идеальной дочкой
Но я возвращаюсь к воде, неважно как сильно я стараюсь
Каждый поворот я беру, каждый след я прослежу
Каждый путь я пройду ,назад все дороги ведут
В то знакомое место, куда я не могу пойти
Где я жажду быть
Видишь,где небо встречает море линия?Она зовет меня
И никто не поймет , как далеко она ведет
Если ветер попутный морской в парусах по дороге со мной
Однажды я буду знать, если я пойду туда, как далеко пройду, нельзя сказать
Я знаю, все кажутся счастливы на острове этом, на острове этом
Все по проектам
Все на этом острове имеют роль, на этом острове, я знаю
Так что, может быть, я могу сыграть свою
Я могу с гордостью вести, я знаю как сильными нам стать
Я буду довольная, если вам просто подыграть
Но песню другую голос внутри поет опять
Что со мной не так?
Видишь свет, как он сверкает в море? Он ослепляет
Но никто не знает, как глубоко он достигает
И кажется, как будто он зовет меня, так что давай, найди меня
И дай мне знать, что за этой линией, и эту линию пересеку ли я?
Видишь,где небо встречает море линия?Она зовет меня
И никто не поймет , как далеко она ведет
Если ветер попутный морской в парусах по дороге со мной
Однажды я буду знать
Как далеко пройду
| Merci ! ❤ remercié 4 fois |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 4 fois
Publié par
Treugol'ny 2016-12-15
Treugol'ny 2016-12-15Commentaires de l’auteur·e :
Please, don't forget to mention my name, if using this translation for any reason.
Thank you
Anatoli Trojanowski
✕
Lire la vidéo avec les sous-titres
| Merci ! ❤ 1 remerciement |
| Vous pouvez remercier la personne ayant sous-titré en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Traductions de « How Far I'll Go »
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Mohamed Zaki
MichaelNa
Icey
Fary
Freigeist
Anatoli Trojanowski