• William Butler Yeats

    traduction en chinois

Partager
Font Size
anglais
Paroles originales

When You Are Old

When you are old and grey and full of sleep,
And nodding by the fire, take down this book,
And slowly read, and dream of the soft look
Your eyes had once, and of their shadows deep;
 
How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true,
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face;
 
And bending down beside the glowing bars,
Murmur, a little sadly, how Love fled
And paced upon the mountains overhead
And hid his face amid a crowd of stars.
 
(1893)
 
chinois
Traduction

汝上歲時

汝髮灰時欲午睡 側爐若寢此卷舒
又遲披卷幽看夢 昔日柔眼沈陰慮
 
人愛汝情何多少? 作爲不是戀何佳?
那男巡禮靈魂愛 愛汝悲顔漸歲訛
 
請觀頭低窓側煥 窓邊悲詠愛遙經
何逃此愛逍山頂 愛豈顔藏衆裏星
 

Traductions de « When You Are Old »

français #1, #2, #3
allemand #1, #2, #3
chinois
italien #1, #2
polonais #1, #2
roumain #1, #2, #3, #4, #5
russe #1, #2, #3, #4, #5
Commentaires