📌 Reporting mistakes [Lyrics/title/song/album/etc.], part II

25379 posts / 0 new
Guru cogito ergo sum
<a href="/en/translator/fatix" class="userpopupinfo" rel="user1590177">fatix </a>
Joined: 25.08.2023

is it posibble to add "(Latin Spanish)" behind the following titles:

- https://lyricstranslate.com/en/kpop-demon-hunters-ost-dorada-golden-lyrics
- https://lyricstranslate.com/en/kpop-demon-hunters-ost-knock-out-takedown...
- https://lyricstranslate.com/en/kpop-demon-hunters-ost-nuestras-voces-jun...

~~~~~~~~

is it possible to correct the title
here: https://lyricstranslate.com/en/k-pop-demon-hunters-ost-hunters-mantra-ca...

from >> Hunter's Mantra (Castillan Spanish)
into >> Score Suite (Hunter's Mantra) (Castillan Spanish)

~~~~~~~~

is it possible to correct the title
here: https://lyricstranslate.com/en/k-pop-demon-hunters-ost-hunters-mantra-ro...

from >> Hunter’s Mantra (Romanian)
into >> Score Suite (Hunter’s Mantra) (Romanian)

~~~~~~~~

is it possible to correct the title
here: https://lyricstranslate.com/en/k-pop-demon-hunters-ost-hunters-mantra-ja...

from >> Hunter's Mantra (Japanese)
into >> Score Suite (Hunter's Mantra) (Japanese)

Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Guru
<a href="/en/translator/david-ephraim" class="userpopupinfo" rel="user1557768">David Ephraim </a>
Joined: 02.01.2023
Master Verborum Venatrix
<a href="/en/translator/vasha" class="userpopupinfo" rel="user1115102">Vasha </a>
Joined: 03.06.2012

https://lyricstranslate.com/en/gribouille-les-rondes-lyrics "Les rondes"

The album is Dieu Julie (1966). The lyrics are:

Je n'ai pas fait de rondes
Pas joué au cerceau
Moi, je suis de ce monde
Où l'on se fout à l'eau
Où l'on se fout à l'eau

À la fin de l'année
On m'oubliait souvent
Et j'avais tout le temps
De recompter les têtes
Dans la cour des vacances
Je jouais à la marelle
Je régnais en silence
Et j'étais la plus belle

Je n'ai pas fait de rondes
Pas joué au cerceau
Moi, je suis de ce monde
Où l'on se fout à l'eau
Où l'on se fout à l'eau

J'inventais des navires
Qui venaient me chercher
Et l'on courrait me dire
Que j'allais m'en aller
On coulait au grand large
Le parc et le préau
Au creux de chaque vague
On larguait les barreaux

Je n'ai pas fait de rondes
Pas joué au cerceau
Moi, je suis de ce monde
Où l'on se fout à l'eau
Où l'on se fout à l'eau

Et sonne une heure encore
Mon bateau s'est noyé
Il n'y a pas de port
Et l'amarre est cassée
Racontez-moi les rondes
Les marelles, les cerceaux
Moi, j'étais de ce monde
Où l'on se fout à l'eau

Moi, j'étais de ce monde
Où l'on se fout à l'eau
Où l'on se fout à l'eau

Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Master Verborum Venatrix
<a href="/en/translator/vasha" class="userpopupinfo" rel="user1115102">Vasha </a>
Joined: 03.06.2012

Here are the albums for Gribouille's songs:

Dieu Julie | Dieu Julie (1966)
Mourir demain | Les corbeaux (1965)
Mathias | Guele de bois (1965)
Grenoble | Guele de bois (1965)
Ostende | Ostende (1968)
Si tu ne rentres pas | Si j'ai le cœur en berne (1964)
Elle t'attend | Viens danser, Marie (1966)

Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Guest
Guest

Link: https://lyricstranslate.com/en/encanto-ost-dos-oruguitas-lyrics.html
Incorrect: hay viene nuestro milagro
Correct: ahí viene nuestro milagro

Guru
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Joined: 13.04.2019

Hi,

https://lyricstranslate.com/en/heino-ade-zur-guten-nacht-lyrics.html
Album: Kein schöner Land in dieser Zeit (1967)

https://lyricstranslate.com/en/heino-alte-kameraden-lyrics.html
Album: Nur das Beste (1999)

https://lyricstranslate.com/en/heino-augen-auf-lyrics.html
Album: Mit freundlichen Grüßen (2013)
https://www.youtube.com/watch?v=VOexFYRwtW4

https://lyricstranslate.com/en/heino-blau-bl%C3%BCht-der-enzian-lyrics.html
Album: Seine grossen Erfolge 3 (1972)

https://lyricstranslate.com/en/heino-carneval-rio-lyrics.html
Album: Das Allerbeste von Heino (25 Jahre) (1990)

https://lyricstranslate.com/en/heino-das-meer-la-mer-lyrics
Album: Seine großen Erfolge Folge 5 (1975)

https://lyricstranslate.com/en/heino-der-fremdenlegion%C3%A4r-lyrics.html
Album: Wir wollen zu Land ausfahren (1967)

https://lyricstranslate.com/en/heino-die-schwarze-barbara-lyrics.html
Album: Die schwarze Barbara (1975)

https://lyricstranslate.com/en/heino-die-sonne-von-mexico-lyrics.html
Album: Die Sonne Von Mexico (1968)

https://lyricstranslate.com/en/heino-dreizehn-mann-und-ein-kapit%C3%A4n-...
Album: Blau blüht der Enzian (1972)
https://www.youtube.com/watch?v=jUAkQqQfz-U

https://lyricstranslate.com/en/heino-edelwei%C3%9F-lyrics.html
Album: Blau blüht der Enzian (1972)
https://www.youtube.com/watch?v=RksjwrxuPSc

https://lyricstranslate.com/en/heino-ein-glaschen-am-morgen-e-lyrics
Album: Ein Gläschen am Morgen (Ein kleines Gläschen) (2025)

https://lyricstranslate.com/en/heino-ein-kompliment-lyrics.html
Album: Mit freundlichen Grüssen (2013)

https://lyricstranslate.com/en/heino-einmal-um-die-welt-lyrics.html
Album: Mit freundlichen Grüssen (2013)

https://lyricstranslate.com/en/heino-el-zecho-don-promillo-lyrics.html
Album: El Zecho & Don Promillo (2022)

https://lyricstranslate.com/en/heino-es-scheint-der-mond-lyrics.html
Album: Es scheint der Mond

https://lyricstranslate.com/en/heino-fehrbelliner-reitermarsch-lyrics.html
Album: Heino singt die schönsten Jahrhundertmärsche & Hymnen (1999)

https://lyricstranslate.com/en/heino-gewinner-lyrics.html
Album: Mit freundlichen Grüssen (2013)
https://www.youtube.com/watch?v=OuFJ-AX-ElQ

https://lyricstranslate.com/en/heino-gluck-auf-der-steiger-kommt-lyrics....
Album: Heimat- und Vaterlandslieder (1981)

https://lyricstranslate.com/en/heino-gold-und-silber-lieb-ich-sehr-lyric...
Album: Die schönsten deutschen Volkslieder (1980)

https://lyricstranslate.com/en/heino-grosser-gott-wir-loben-dich-lyrics....
https://www.youtube.com/watch?v=CBfUk4-upc4

https://lyricstranslate.com/en/heino-haus-am-see-lyrics.html
Album: Mit freundlichen Grüssen (2013)

https://lyricstranslate.com/en/heino-heute-geht-die-sehnsucht-zu-dir-auf...
Album: Karamba, Karacho, ein Whisky (1969)

https://lyricstranslate.com/en/heino-hey-capello-lyrics.html
Album: Blau blüht der Enzian (1972)
https://www.youtube.com/watch?v=2uOFasT0mFA

https://lyricstranslate.com/en/heino-hohe-nacht-der-klaren-sterne-lyrics...
https://www.youtube.com/watch?v=R0ZqG6wIQKE

https://lyricstranslate.com/en/heino-hohe-tannen-lyrics.html
Album: ...und Sehnsucht uns begleitet (1968)

https://lyricstranslate.com/en/heino-ich-hab-mein-herz-heidelberg-verlor...
Album: Ich hab mein Herz in Heidelberg verloren

https://lyricstranslate.com/en/heino-ich-wei%C3%9F-nicht-was-soll-es-bed...
Album: Das Beste zum Jubiläum (2001)

https://lyricstranslate.com/en/ich-w%C3%BCrde-alles-tun-f%C3%BCr-dich-ly...
Album: Ich würde alles tun für dich (2005)

https://lyricstranslate.com/en/heino-einer-bar-mexico-lyrics.html
Album: Single Collection - Folge 1 (1992)
https://www.youtube.com/watch?v=Ugm8caI0zFc

https://lyricstranslate.com/en/heino-irgendwann-sind-alle-gleich-lyrics....
Album: Blau blüht der Enzian (1972)
https://www.youtube.com/watch?v=NzBbFICKrB8

Thanks.

Member
<a href="/en/translator/skylar-wilson" class="userpopupinfo" rel="user1632693">Skylar Wilson </a>
Joined: 11.10.2024

Hi! Can you please update these lyrics? https://lyricstranslate.com/en/yandel-loba-lyrics.html

Here's the Spotify link with more accurate lyrics: https://open.spotify.com/track/4h2b4xRDEGRSZlPvkUyf2i?si=a8e5f2835309429f

Thank you!!! :)

Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Guru
<a href="/en/translator/david-ephraim" class="userpopupinfo" rel="user1557768">David Ephraim </a>
Joined: 02.01.2023

https://lyricstranslate.com/en/boney-m-daddy-cool-lyrics.html-0#comment-...

THESE ARE THE ACTUAL TRUE LYRICS
#################################################

She's crazy like a fool
Wild 'bout Daddy Cool

[INTERLUDE]

She's crazy like a fool
Wild 'bout Daddy Cool
I'm crazy like a fool
Wild 'bout Daddy Cool

Daddy, Daddy Cool
Daddy, Daddy Cool
Daddy, Daddy Cool
Daddy, Daddy Cool

[INTERLUDE]

She's crazy like a fool
Wild 'bout Daddy Cool
I'm crazy like a fool
Wild 'bout Daddy Cool

Daddy, Daddy Cool
Daddy, Daddy Cool
Daddy, Daddy Cool
Daddy, Daddy Cool

[INTERLUDE]

She's crazy about her daddy
Oh she believes in him
She loves her daddy

[OUTRO]

Guru
<a href="/en/translator/david-ephraim" class="userpopupinfo" rel="user1557768">David Ephraim </a>
Joined: 02.01.2023

these 2 artists are the same and can be merged.

https://lyricstranslate.com/en/goldie-boutilier-lyrics (GOOD profile)
https://lyricstranslate.com/en/kay-lyrics.html (REDUNDANT profile)

Guru
<a href="/en/translator/natalia-arlovskaya" class="userpopupinfo" rel="user1392475">Natalia Arlovskaya </a>
Joined: 08.08.2018

Hello. Please revise the lyrics. The new lyrics were transcribed from the subtitles of the official video.
Please replace the video with the official video as well. Thanks!

[Link]
https://lyricstranslate.com/en/kisho-taniyama-hunting-soul-lyrics
[Movie] Official Channel
https://www.youtube.com/watch?v=XoodunTw0kw

[Correct Japanese Lyrics]
おはらいだぁああああああ
おはらいだぁああああああ

錆びついた世界で 飢えた獣物が
俺を待ち受けてる
黒いデスティネーション

凍てついた夜空に 響く子守唄
傷付いたお前の
悲しきレクイエム

叫びながら 壊れ始める
狂い出した 俺の魂

ハンティング・ソウル
生贄を 求め続け彷徨う
ハンティング・ソウル
今夜も 震えて眠れ

後ろ!
見えてるか!!
誰も
置いてけぼりになんか
しやしねえぞ!!
行くぞオオオオ
もっとこいよオオオ

色褪せた荒野に
堕ちたフォーリンエンジェル
折れかけた翼で 愛を求めてた

闇の彼方 感じ始める
暴れ出した お前のジェラシー
No more pain...

おい!気合い入れてけおらああ

ハンティング・ソウル
生贄を 求め続け彷徨う
ハンティング・ソウル
今夜も 震えて眠れ
ハンティング・ソウル
Burning my soul 燃やし続け彷徨う
ハンティング・ソウル
Losing control
Chasing you down to the end

ハンティング!!!
ソウオオオオ!!!

Guest
Guest
Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018

https://lyricstranslate.com/en/manhattan-transfer-java-jive-lyrics.html

Also performed by: The Ink Spots

“Java Jive” is a 1940 song written by the New York composers Ben Oakland and Milton Drake. The most famous versions are by The Ink Spots (1940) and Manhattan Transfer (1975).

https://lyricstranslate.com/en/ink-spots-java-jive-lyrics

Guru
<a href="/en/translator/inez-kibor" class="userpopupinfo" rel="user1518493">Inez Kibor </a>
Joined: 18.11.2021

Hi Please correct as follows: Thanks

https://lyricstranslate.com/en/jackie-scott-im-tired-lyrics.html

Incorrect:
Couldn’t look me in the eyes
Correct:
Couldn’t look me in the eye

Incorrect:
His lips says I’m sorry
Correct:
His lips say I’m sorry

Guru 권민식의 팬
<a href="/en/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo" rel="user1383788">Δήμητρα Κου. </a>
Joined: 26.05.2018

https://lyricstranslate.com/ko/richman-ost-single-heart-lyrics.html
Title: 일편단심 (Single Heart)
Featuring artist: Do-A, Hyeseong (혜성)

Thank you in advance.

Guest
Guest

https://lyricstranslate.com/en/brave-little-toaster-fight-right-latin-sp...
Incorrect:
--- y ofenden
Lindo y --- es algo real
Correct:
Maltratan y ofenden
¡Lindo dije y es algo real!

Guru
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Joined: 13.04.2019
Guru
<a href="/en/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Joined: 30.09.2020

https://lyricstranslate.com/en/lorna-shore-immortal-lyrics.html

1st verse:
hateful rongues -> hateful tongues

Last line:
they wrotew ill no longer -> they wrote will no longer

Thank you!

Guest
Guest

It's actually «¡Lindo dice y es algo real!». I apologize for the inconvenience.

Member
<a href="/en/translator/vaegrit" class="userpopupinfo" rel="user1577832">Vaegrit </a>
Joined: 11.05.2023

https://lyricstranslate.com/en/farba-do-ciebie-lyrics

The lyrics are mistakenly the same as in "Chcę tu zostać" - another song of this artist, existing on LT. And because of that, it says those songs are covers of each other. The Russian translation of "Do ciebie" can be moved to "Chcę tu zostać", only the title needs to be changed for Я хочу остаться здесь.

The correct lyrics of "Do ciebie" (I found it online but proofread):

Znasz dobrze to uczucie, gdy już nic nie cieszy cię,
Gdy rośnie w tobie gniew
Znasz dobrze to uczucie, gdy czujesz, że życie traci sens

Zatrzymaj się i pomyśl, że nie jesteś sam
I nie musisz się już bać

Co z tego, że czasami nie jest tak, jak tego chcesz,
że coś ci nie wychodzi?
Nie musisz nikomu udowadniać
Jak jesteś idealny

Zatrzymaj się i pomyśl, że nie jesteś sam (nie!)
i nie musisz się już bać

Pomaluj ten cały świat
Niech oświeci cię tysiąc barw (barw)
Nie bój się, nie zabraknie ci siły, by
zepchnąć to całe zło
zło na dno

Ja wierzę, że możesz zwalczyć strach
Więc uwierz, możesz pokonać zło

Zatrzymaj się i pomyśl, że nie jesteś sam (nie!)
I nie musisz się już bać

Pomaluj ten cały świat
Niech oświeci cię tysiąc barw (barw)
I nie bój się, nie zabraknie ci siły, by
zepchnąć to całe zło
zło na dno
(x3)

Guru
<a href="/en/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Joined: 30.09.2020

https://lyricstranslate.com/en/lorna-shore-immortal-lyrics.html
Sorry, but the last line is still incorrect. Would you mind correcting it again? Thanks!

ill -> will

Expert
<a href="/en/translator/blank-blankness" class="userpopupinfo" rel="user1570749">Blank Blankness </a>
Joined: 26.04.2023

https://lyricstranslate.com/en/really-loud-house-os-weve-got-talents-lyrics

Almost all of the provided lyrics belong to a different song or are simply taken from a reprise. The correct lyrics are as follows:

Осемдесет и четвъртото в Ройал Удс
Шоу за деца с талант

Guru
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Joined: 13.04.2019
Guru
<a href="/en/translator/unionmaid" class="userpopupinfo" rel="user1501379">unionmaid </a>
Joined: 21.05.2021
Guru
<a href="/en/translator/torioririo" class="userpopupinfo" rel="user1566885">Torioririo </a>
Joined: 24.03.2023

Pls fix the lyrics, thx ^^
https://lyricstranslate.com/es/jakeneutron-play-my-way-lyrics

[Amanda]
Can you tell me where you saw Wooly?
Is he behind this bush, this tree, or under this bo--
What? Wait, stop! I thought we were gonna play tag!
Ugh... I don't want to play this game anymore
I said I don't want to!

[Wooly grunts as he falls out of the box. Amanda huffs.]

[Wooly]
Hahaha, you found me
Guess it's my turn, huh?

[Amanda]
No

[Wooly]
Huh? What are you talking about, Amanda?
It's my turn-

[Amanda]
No! I don't want to play this game anymore!

[Wooly]
Amanda-

[Amanda]
DID YOU NOT HEAR ME?!-

[Amanda]
Hi! My name’s Amanda!
What’s your name?
Oh, that sounds familiar…
Have we played this game?
Where one person hides and
You’ve gotta go find them
I’m looking for my friend
Wait, you think you see him?
You might also like
In this tree, in this box
That’s a good hiding spot!
Gotta get this done
So we can have more fun!

[Wooly]
Hey look, you found me!
I guess it is my turn, huh?

[Amanda]
Or we could play another game! Maybе tag!

[Wooly]
Wait Amanda! I haven’t gotten a turn… can’t we just do onе more round of hide n seek?

[Amanda]
I guess… that’s only fair…

[(Amanda), Wooly]
(1, 2, 3, 4)
Uh… what comes next?
(2, 3, 4, 5)
Oh, right, you’re the best!
(6, 7, 8, 9)
You must play this a lot
(7, 8, 9, 10)
So ready or not, here I... come?

[Wooly]
Oh no! She could be anywhere!
Do you see Amanda?

[Amanda]
Now watch us play our part
Now watch us dance and sing
Don’t want to fall apart
Like kids who never seem to scream
We get to play all day
But can we play my way
Got another game
So can you try it with me?

[Voices]
Close your eyes
Count to ten
Will you help me find my friend?
Is she here or is she there
I can’t find her anywhere!

[Wooly]
Amanda Amanda!
Oh…
Amanda Amanda!

[Amanda]
Hi, my name’s Amanda
Oh, hi! It’s you again!
We’re playing Hide-and-Seek
Seems like it never ends
Isn’t it getting boring?
We’d have more fun today
If we try something else
Put hide-and-seek away

[Amanda, (Wooly)]
I’ve been thinking how bout we play tag?
When i say YOU’RE IT and I run in zig-zag?
Can we be happy if we make believe
(Amanda)
That we have a choice what you play with me?
(Amanda… Amanda!)
I’m ready to play it, I’m ready-
(Amanda!)
WHAT?

[Wooly]
I know that you’re wanting to play tag but
It’s my turn now

[Amanda]
It’s MY turn now!

[Wooly]
IT’s mY turN now!

[Amanda]
IT’S MY TURN–
I WANT TO PLAY SOMETHING ELSE!

[Wooly]
Now watch us play our part
Now watch us dance and sing
Don’t let it break your heart
Just play along and never scre-
[Amanda screams]

[Amanda]
We get to play all day
But can we play my way?
Got another game
So can you try it with me?

[Wooly, (Amanda and voices)]
(1, 2, 3, 4) (Close your eyes)
Is she just past this bush?
(2, 3, 4, 5) (Count to ten)
Or behind this old tree?
(6, 7, 8, 9) (Will you help me find my friend?)
I don’t think she’s down there
(7, 8, 9, 10)
Please, you must trust me!
(1, 2, 3, 4) (Is she here?)
I don’t wanna go in there
(2, 3, 4, 5) (Or is she there?)
(I don’t wanna go)
I don’t wanna go in there
(6, 7, 8, 9)
(I just wanna play my way)
I don’t wanna go...
(7, 8, 9, 10) (I can't find her anywhere...)
(I don’t wanna go
I just wanna go home)

[Wooly]
H-huh? (gasps)

[Amanda]
Looks like you found silly Mr. FOX!

[Amanda]
Now watch him fall apart
Now watch him gush and bleed
He had a beating heart
That ended with a little scream!
Now we can play all day
And we will play my way
Made my own game
So, can you try it with me?

Now watch us rip apart
Now watch us dance agape
Puppets with beating hearts
And strings made of magnetic tape
We're cursed to play all day (La la la)
But never play our way (La la la)
Is there another game? (La la la)
And could you try it for me? (La la la)
Hahahaha

[Voices]
Close your eyes
Count to ten
Will you help me find my friend
Is she here?
Is she there?
I can’t find her anywhere!

[Amanda]
(sighs) What was your favorite hiding spot?

[Wooly]
Th-that was my favorite hiding spot-

[Amanda]
Wait. Hold on. Is that...?

[Wooly]
Amanda? What-

[Amanda]
It is! It's... you...

Expert
<a href="/en/translator/jessicasone99" class="userpopupinfo" rel="user1299579">JessicaSone99 </a>
Joined: 14.07.2016
Expert
<a href="/en/translator/jessicasone99" class="userpopupinfo" rel="user1299579">JessicaSone99 </a>
Joined: 14.07.2016

https://lyricstranslate.com/en/yung-baby-tate-i-am-lyrics.html

Title of song: I Am
Album: After the Rain

Expert
<a href="/en/translator/jessicasone99" class="userpopupinfo" rel="user1299579">JessicaSone99 </a>
Joined: 14.07.2016
Guru cogito ergo sum
<a href="/en/translator/fatix" class="userpopupinfo" rel="user1590177">fatix </a>
Joined: 25.08.2023

1 - corrected typos/words
2 - lyrics re-formatted
3 - made decent stanzas
here: https://lyricstranslate.com/en/kpop-demon-hunters-ost-soda-pop-french-ly...

add also this SUBTITLED-video in the submitters comment:
here: https://www.youtube.com/watch?v=Vf5xjbaoUd4

~~~

Hé hé
Hé hé

J'ai besoin de te voir
De te retrouver ce soir
Je n'ai jamais assez de toi
Je fond en un regard
J'ai le sentiment que tu (ouais)
Pourrais bien devenir mon paradis ma folie
T'es ma lumière dans le noir, ouais

Toi t'es mon quatre-heure, tu me fais saliver
Et ton odeur je ne peux l'oublier
Pour te conquérir, j'vais donner, donner, donner
Tu es tout ce que je voulais, voulais, voulais
Au creux de mes bras, je te sers si fort (Si fort)
Juste là, près de moi encore

Bébé, sois sereine car, je suis tout à toi
Et si tu es mienne, oh je serais ton roi
Chaques jours, je te désire
Contre toi, je respire
J'te veux non-stop
Mon petit soda pop

Je ne pense qu'a toi
Tes paroles. Je les bois
T'es mon soda pop
Mon petit soda pop
Bébé, tu me donnes chaud
Avec toi, tout est beau
T'es mon soda pop
Mon petit soda pop

Mon petit soda pop

J'ai envie de t'avaler
Toi seule peut me désaltérer
Je te veux collée-serrée, tu me plais
Je suis chaud, viens me retrouver

Je salive et toi tu m'esquives
Laisse-moi faire une autre tentative
Oh, verse-toi, ne t'arrête pas
Je veux que ça, pop, entre toi et moi

Toi, tu es celle dont je rêvais
Que je n'abandonnerais jamais
Je te veux, j'ai eu soif
Si longtemps, t'es la boisson qu'il me fallait
Oh, mon bébé
Je veux te goûter
Je suis à tes pieds

Mon petit soda pop
Je pense qu'a toi
Tes paroles. Je les bois
T'es mon soda pop
Mon petit soda pop
Bébé, tu me donnes chaud
Avec toi, tout est beau
T'es mon soda pop
Mon petit soda pop

Ooh, ooh
Ooh, ooh
T'es mon soda pop
Ne me dis jamais stop

Mon petit soda pop

~~~

also a big thanx to member [@Magical Industry]
for his corrections that gave me guidance for this thourough proofreading
here: https://lyricstranslate.com/en/comment/1227394#1227394

Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018

https://lyricstranslate.com/en/ink-spots-dont-get-around-much-anymore-ly...

Also performed by: Eydie Gormé, Lina Romay, Rod Stewart, Tony Bennett

Correct song title: Don't Get Around Much Anymore

Remove or move the line Writer(s): Duke Ellington, Bob Russell

Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018
Guru
<a href="/en/translator/burghold" class="userpopupinfo" rel="user1338222">Burghold </a>
Joined: 15.05.2017

https://lyricstranslate.com/de/auri-kiss-mountain-lyrics.html

Correct lyrics:

Wind
Sing me soft your secrets
Beguile
Chant of heights so with you I may soar
Bring horizons
Bring music
And do tell

How
To begin a journey
With feet
Never introduced to open road
Could the sage earth
Know how to quell this howling surf

Calling mountains
Calling seas
Our hearts were never meant to kneel
Fill the sentence your birth began
Imagine you're already there
A voice so feeble yet all-knowing
I must heed and find my path

Silent bound by voices
Too long
Shackled under yoke of not enough
Let mе hear you roar
Roar of everything you'rе for
Scream out years your silence cost
Catch a spark and light a beacon

Calling mountains
Calling seas
Our hearts were never meant to kneel
Fill the sentence your birth began
Imagine you're already there
A voice so feeble yet all-knowing
I must heed and find my smile

Guru
<a href="/en/translator/inez-kibor" class="userpopupinfo" rel="user1518493">Inez Kibor </a>
Joined: 18.11.2021

Hi please correct as follows: Thanks

https://lyricstranslate.com/en/add/translate/1101324

Incorrect:
Krakowskie Przedmieście zalane się słońcem

Correct:
Krakowskie Przedmieście zalane jest słońcem

Incorrect:
Tak statych jak te kamienice

Correct:
Tak starych jak te kamienice

Guru
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Joined: 13.04.2019
Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018

https://lyricstranslate.com/en/elvis-presley-without-love-lyrics

I'm not sure what's going on here but it looks incomplete but they also requested proofreading yet there isn't a video link.

Guru At messing everything up
<a href="/en/translator/sailor-pokemoon2" class="userpopupinfo" rel="user1399679">Sailor PokeMoon2 </a>
Joined: 21.10.2018

https://lyricstranslate.com/en/Fats-Domino-Blueberry-Hill-lyrics.html

(I didn't add this one sooner because I could only find instrumental versions of this song so I didn't know for certain until now at least that he did in fact sing it as well at some point at least)

Also performed by: Louis Armstrong

https://lyricstranslate.com/en/louis-armstrong-blueberry-hill-lyrics.html

Novice
<a href="/en/translator/zab" class="userpopupinfo" rel="user1659963">Zab </a>
Joined: 18.07.2025

https://lyricstranslate.com/en/priscilla-chan-joe-le-taxi-lyrics.html
Delete the language tag French, There are only 3 french words, cannot add as song language
Language is only Cantonese

Master Verborum Venatrix
<a href="/en/translator/vasha" class="userpopupinfo" rel="user1115102">Vasha </a>
Joined: 03.06.2012

https://lyricstranslate.com/en/la-bottine-souriante-dans-paris-ya-tune-b... "Dans Paris y'a t'une brune"

The lyrics provided on this page are for a different song than the one in the video -- there is already a page for that song, so here are the correct lyrics for the video:

C't'à Paris y'a t'une brune
Mariée nouvellement
Elle se peigne et elle se mire
Dans un beau mirouère d'argent

Attendez-moé jolie brunette
Tadidi laladi ladam
Attendez-moé jolie brunette
Attendez-moé encore un instant!

Elle se peigne et elle se mire
Dans un beau mirouère d'argent
Elle appelle sa servante:
«V'nez ici pour un instant!»

Attendez-moé jolie brunette
Tadidi laladi ladam
Attendez-moé jolie brunette
Attendez-moé encore un instant!

«Dites-moé si je suis brune
Ou si mon mirouère m'y ment»
«Vous êtes un p'tit peu brunette
Mais cela vous convient tant!»

Attendez-moé jolie brunette
Tadidi laladi ladam
Attendez-moé jolie brunette
Attendez-moé encore un instant!

Sacrant son mirouère par terre
Maudissant tous ses parents
Maudit son père et sa mère
Son amant qu'elle aimait tant!

Attendez-moé jolie brunette
Tadidi laladi ladam
Attendez-moé jolie brunette
Attendez-moé encore un instant!

Maudit son père et sa mère
Son amant qu'elle aimait tant
Son amant qui est aux écoutes
Entendit ce compliment

Attendez-moé jolie brunette
Tadidi laladi ladam
Attendez-moé jolie brunette
Attendez-moé encore un instant!

«Tais-toé donc, petite sotte
Vous parlez trop hardiment
Quand vous étiez su' vot' père
Vous viviez si pauvrement!»

Attendez-moé jolie brunette
Tadidi laladi ladam
Attendez-moé jolie brunette
Attendez-moé encore un instant!

«Quand vous étiez su' vot' père
Vous viviez si pauvrement
Aujourd'hui vous êtes plus riche
Vous roulez l'or et l'argent!»

Attendez-moé jolie brunette
Tadidi laladi ladam
Attendez-moé jolie brunette
Attendez-moé encore un instant!

Attendez-moé jolie brunette
Tadidi laladi ladam
Attendez-moé jolie brunette
Attendez-moé encore un instant!

Master Verborum Venatrix
<a href="/en/translator/vasha" class="userpopupinfo" rel="user1115102">Vasha </a>
Joined: 03.06.2012

And here are the corrections necessary to make the capitalization, and other details, of titles and albums consistent for all of La Bottine Souriante's songs:

Au Lac à Beauce | La traversée de l'Atlantique (1986) https://lyricstranslate.com/en/la-bottine-souriante-au-lac-beauce-lyrics
La banqueroute | Y a ben du changement (1978) https://lyricstranslate.com/en/la-bottine-souriante-la-banqueroute-lyric...
La jeune fille et le meunier | La traversée de l'Atlantique (1986) https://lyricstranslate.com/en/la-bottine-souriante-la-jeune-fille-et-le...
La tourtière | La Mistrine (1994) https://lyricstranslate.com/en/la-bottine-souriante-la-tourtiere-lyrics....
La ziguezon | Chic & Swell (1983) https://lyricstranslate.com/en/la-bottine-souriante-la-ziguezon-lyrics.html
Le festin de campagne | Je voudrais changer d'chapeau (1988) https://lyricstranslate.com/en/la-bottine-souriante-le-festin-de-campagn...
Le lanlire | En spectacle (1996) https://lyricstranslate.com/en/la-bottine-souriante-le-lanlire-lyrics.html
Les robineux | Chic & Swell (1983) https://lyricstranslate.com/en/la-bottine-souriante-les-robineux-lyrics....
Trinque l'amourette | Y a ben du changement (1978) https://lyricstranslate.com/en/la-bottine-souriante-trinque-lamourette-l...

Pages