• Maria Luisa Congiu

    Dinghiridera → Spanish translation

  • 2 translations
    English, Spanish
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Dinghiridera

Dinghi-dinghiridindi-dinghiridera…
 
Privéndemi de una costa mia
T’at generadu Deus Soberanu
E benis a innoghe a mi ponner marranu!?
Sa ‘oghe mia est ‘oghe de anghelu,
S’abbivant sas istellas in su chelu
A custu sonu de amore e paghe
Frima e forte che unu nuraghe
Armonica, intonada e fiera.
 
Dinghi-dinghiridindi-dighiridera…
 
So deo sa femina chi cantende
Allegrat finas a su rusignolu.
Sa ‘oghe durche de su pipiolu
M’at dadu sa natura generosa.
Cando cant’eo fiorit sa rosa
M’accumpagnat su riu canta-canta
Mi sorriet sa zente tota canta
Mustrèndemi un’istima sintzera
 
Dinghi-dinghiridindi-dinghiridera…
 
Sa 'oghe mia est sa pius potente
Chi mancu tue nd’as un’idea,
Bella che i’su sole in oriente
Cando saludat sa terra intrea.
Daghi b’at gara su premiu leat
Ca m’iscurtat sa zente riverente.
‘Uriosa che bentos de traschia
Ma connoschet finas sa melodia.
 
Dinghi-dinghiridindi-dinghiridera…
 
Finida s’istajone frittorosa
S’acherat su ‘eranu sorridente.
Sa ‘oghe mia no, no est potente
Ma ninnat e carignat dogni cosa.
In sa die ‘e s’affidu est un’isposa
Bella, càndida pura e lughente.
A custu sonu si mudat sa terra
Irmentighende dogni cuntierra.
 
Dinghi-dinghiridindi-dinghiridera…
 
Mama Natura chi est gloriosa
De dogni cosa issa est reina.
A nois duos at dadu un’istrina,
Una potente, una armoniosa.
Che vena de abba bundantziosa
No finat mai custa serentina.
Cantende umpare donamus recreu,
Dae chelu nos beneigat Deus.
 
Translation

Dinguiridera

Dingui-dinguiridindi-dinguiridera…
 
Privándome de una de mis costillas
te engendró Dios Soberano
¿y tú vienes aquí a lanzarme el reto!?
Mi voz es voz de ángel,
se avivan las estrellas en el cielo
a este son de amor y paz.
Firme y fuerte como una nuraga,1
armónica, entonada y soberbia.
 
Dingui-dinguiridindi-dinguiridera…
 
Soy yo la mujer que cantando
alegra hasta al ruiseñor.
La voz dulce de la flauta
me dio la natura generosa.
Cuando yo canto florece la rosa,
me acompaña el arroyo cantando,
me sonríe toda la gente
mostrándome un afecto sincero.
 
Dingui-dinguiridindi-dinguiridera…
 
Mi voz es la más potente,
que tú ni te haces una idea,
hermosa como el sol de oriente
cuando saluda a la tierra entera.
En cuanto hay concurso, gana el premio
porque me escucha la gente reverente.
Furiosa como vientos de tormenta,
pero conoce incluso la melodía.
 
Dingui-dinguiridindi-dinguiridera…
 
Pasado el tiempo de los fríos,
se asoma la primavera sonriente.
Mi voz no, no es potente,
pero lo arrulla y acaricia todo.
En el día de la boda es una esposa
hermosa, límpida, pura y reluciente.
A este son se transmuta la tierra
olvidando cualquier contienda.
 
Dingui-dinguiridindi-dinguiridera…
 
Madre natura, que es gloriosa,
de todas las cosas ella es reina.
A los dos nos ha otorgado una gracia,
una potente, una armoniosa.
Como una vena de agua copiosa,
que nunca termine esta tarde.
Cantando juntos ofrecemos recreo,
desde el cielo nos bendiga Dios.
 
  • 1. Nuraga: edificio megalítico prehistórico.
Maria Luisa Congiu: Top 3
Idioms from "Dinghiridera"
Comments