✕
Album:
Bridge over Troubled Water (1970)
Original lyrics
Translation
El Condor Pasa (If I Could)
I'd rather be a sparrow than a snail,
yes I would, if I could, I surely would.
Away, I'd rather sail away
like a swan that's here and gone.
A man gets tied up to the ground,
he gives the world its saddest sound,
its saddest sound.
I'd rather be a hammer than a nail,
yes I would, if I only could, I surely would.
Away, I'd rather sail away
like a swan that's here and gone.
A man gets tied up to the ground,
he gives the world its saddest sound,
its saddest sound.
I'd rather be a forest than a street,
yes I would, if I could, I surely would.
Away, I'd rather sail away
like a swan that's here and gone.
A man gets tied up to the ground,
he gives the world its saddest sound,
its saddest sound.
I'd rather feel the earth beneath my feet,
yes I would, if I only could, I surely would.
اگه میتونستم
ترجیح میدادم یک گنجشک باشم تا یک حلزون
آره اینکارو میکردم، اگه میتونستم، حتما این کارو میکردم
دلم میخواست میتونستم به دوردستها سفر کنم
شبیه قویی که به این سو و اون سو میره
مردی به زمین زنجیر شده
اون غمگین ترین صدای دنیا رو داره
غمگین ترین صدا
ترجیح میدادم یک چکش باشم تا یک میخ
آره اینکارو میکردم، فقط اگه میتونستم، حتما این کارو میکردم
دلم میخواست میتونستم به دوردستها سفر کنم
شبیه قویی که به این سو و اون سو میره
مردی به زمین زنجیر شده
اون غمگین ترین صدای دنیا رو داره
غمگین ترین صدا
ترجیح میدادم جنگل باشم تا یک خیابان
آره اینکارو میکردم، اگه میتونستم، حتما این کارو میکردم
دلم میخواست میتونستم به دوردستها سفر کنم
شبیه قویی که به این سو و اون سو میره
مردی به زمین زنجیر شده
اون غمگین ترین صدای دنیا رو داره
غمگین ترین صدا
ترجیح میدادم زمین رو زیر پاهام حس کنم
آره اینکارو میکردم، فقط اگه میتونستم، حتما این کارو میکردم
You can thank submitter by pressing this button
Ashlynsubmitted on 29 Mar 2016 - 17:19
✕


























Comments 1
More than beautiful
❤️...