همرسانی
Font Size
روسی
متن ترانه

Улетай на крыльях ветра

Улетай на крыльях ветра,
Ты в край родной, родная песня наша,
Туда, где мы тебя свободно пели,
Где было так привольно нам с тобою.
 
Там, под знойным небом,
Негой воздух полон,
Там под говор моря
Дремлют горы в облаках;
 
Там так ярко солнце светит,
Родные горы светом заливая,
В долинах пышно розы расцветают,
И соловьи поют в лесах зеленых,
 
Улетай на крыльях ветра,
Ты в край родной, родная песня наша,
Туда, где мы тебя свободно пели,
Где было так привольно нам с тобою.
 
Улетай на крыльях ветра
 
[not in this version:
И сладкий виноград растет.
Там тебе привольней, песня,
Ты туда и улетай.....]
 
انگلیسی
ترجمه

Fly away on the wings of the wind

Fly away on the wings of the wind,
To our motherland,
Our dear song.
To where we used to sing you so freely,
To where we used to be so free and happy.
 
Out there, under the sweltering skies,
The air is full of bliss,
Out there, the mountains are slumbering in the clouds to the whispering of the sea;
 
Out there, the sun is shining so bright,
Flooding our dear mountains with light,
The roses are blooming lushly in the valleys,
And nightingales are singing in the green forests.
 
Fly away on the wings of the wind,
To our motherland,
Our dear song.
To where we used to sing you so freely,
To where we used to be so free and happy.
 
Fly away on the wings of the wind
2x
 
[not in this version:
And sweet grapes are growing.
You will be freer out there, our song,
So to those lands you fly away...]
 

ترجمه‌های "Улетай на крыльях ..."

انگلیسی
نظرها
Jenni19Jenni19    سه‌شنبه, 07/04/2020 - 21:51

It is so nice for me this song.
Thank you for your translation.

IremiaIremia
   سه‌شنبه, 07/04/2020 - 22:05

Thank you! I love it too, very much so 😊

Jenni19Jenni19    سه‌شنبه, 07/04/2020 - 22:10

😊your welcome.
Thank you for your reply☺️