✕
Polish
Translation
Original
Ci, którzy śnią
Click to see the original lyrics (French)
Moje bezsenne noce nie są białe1,
ledwie rozjaśnione rozsianymi gwiazdami –
małymi dziurkami na wodoszczelnym płótnie,
smutnymi warstwami na zasłonie.
A ja, oszołomiona ciemnościami,
spędzam nieskończone godziny
na liczeniu złowieszczych2 baranów,
z których utkana jest moja bezsenność.
Ach, nadeszła północ.
Ach, ja nie śpię.
Im mniej śpię, tym więcej rozmyślam,
im więcej rozmyślam, tym mniej zapominam.
Ogromny impas i ogromna przestrzeń
rozciągają się w głębinach mego łóżka.
Jak niesamowita jest ta cała cisza,
jak kosmiczne jest znudzenie.
Czy mam się odwołać do nauki?
Uśpić tę bezsenność?
Ach, nadeszła północ.
Ach, ja nie śpię.
A potem, gdy minie północ, tańczę
w rytmie tachykardii3
i wszystko wariuje, i wszystko się buja,
i wszystko mnie powala, i wszystko mi ucieka.
Księżyc jest owocem nieco nadgniłym,
życie jest chorobą.
Ci, którzy śnią, mają wielkie szczęście;
inni mają bezsenność.
Ci, którzy śnią, mają wielkie szczęście;
inni mają bezsenność.
Ci, którzy śnią, mają wielkie szczęście,
a co do mnie – ja mam bezsenność.
Ach, nadeszła północ.
Ach, ja nie śpię.
Ach, nadeszła północ.
Ach, ja nie śpię.
Ja nie śpię.
Ja nie śpię.
Ja nie śpię.
Ja nie śpię.
Ja nie śpię.
- 1. W oryginale gra słów; po francusku noce bezsenne to "białe noce".
- 2. Dosł. "żałobnych", choć nie bardzo wiem, co to miałoby oznaczać. Poszłam za swoich pierwszym skojarzeniem: barany zwiastujące bezsenność i bezskuteczną walkę z nią.
- 3. zwanej inaczej częstoskurczem, oznaczającej przyspieszenie akcji serca powyżej 100 uderzeń na minutę
| Thanks! ❤ thanked 9 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| Sr. Sermás | 4 years 12 months |
| Metodius | 4 years 12 months |
| arc-en-ciel | 4 years 12 months |
| osiris71 | 5 years 2 days |
| barsiscev | 5 years 2 days |
| SpiritOfLight | 5 years 2 days |
| Lobolyrix | 5 years 2 days |
| Voldimeris | 5 years 2 days |
Guests thanked 1 time
Submitted by
Azalia on 2020-11-18
Azalia on 2020-11-18✕
Translations of "Ceux qui rêvent"
Polish
Translations of covers
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Human translation. No cheating.
Role: Editor



Contributions:
- 6669 translations
- 559 songs
- 37746 thanks received
- 785 translation requests fulfilled for 130 members
- 1 transcription request fulfilled
- added 212 idioms
- explained 177 idioms
- left 3101 comments
- added 73 artists
Languages:
- native: Polish
- fluent: English
- advanced
- Catalan
- French
- Italian
- Spanish
- intermediate: Portuguese