• Ani Lorak

    English translation

Share
Font Size
Russian
Original lyrics

Миллион алых роз

Жил-был художник один домик имел и холсты
Но он актрису любил ту что любила цветы
Он тогда продал свой дом продал картины и кров
И на все деньги купил целое море цветов
 
Ref. 2x
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
 
Утром ты встанешь у окна может сошла ты с ума
Как продолжение сна площадь цветами полна
Похолодеет душа что за богач здесь чудит
А под окном чуть дыша бедный художник стоит
 
Ref. 2x
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
 
Встреча была коротка в ночь ее поезд увез
Но в ее жизни была песня безумная роз
Прожил художник один много он бед перенес
Но в его жизни была целая площадь цветов
 
Ref. 3x
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
 
Ми
 
English
Translation

Million scarlet roses

There once was an artist, he had a house and canvas
But he loved an actress who loved flowers
Then he has sold his house, paintings and shelter
And for all that money he has bought a sea of flowers
 
Ref.
Million, million, million scarlet roses
You can see from your window,
Someone who is really in love
That person will turn his life into flowers for you
 
You will stand by your window in the morninig
Maybe, are you going crazy? It feels like a dream is goin' on
The square is covered by the flowers
Your soul felt an icy chill, what kind of rich man is going crazy?
But the poor artist is standing under the window hardly breathing
 
Million, million, million scarlet roses
You can see from your window,
Someone who is really in love
That person will turn his life into flowers for you
 
It was a quick meet, the train took her into the night
But she had in her life the roses' crazy song
The artist has lived his life, he had many troubles
But he had in his life the square full of flowers
 
Ref. 3x
Million, million, million scarlet roses
You can see from your window,
Someone who is really in love
That person will turn his life into flowers for you
 

Translations of "Миллион алых роз ..."

English
Comments
Oleksandr_Oleksandr_    Mon, 24/04/2017 - 11:30

холст = canvas если не ошибаюсь :)

Олег Л.Олег Л.
   Mon, 24/04/2017 - 11:38

Все правильно, Александр. Спасибо, что вовремя заметили! Ошибился маненько :)