Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Teresa Teng lyrics

Song Title, Album, Language
LyricsTranslations
つぐない (Tsugunai)Japanese
つぐない (1984)
ジェルソミーナの歩いた道 (Jerusomīna no aruita michi)Japanese
ジェルソミーナの歩いた道 Jerusomīna no aruita michi
English
一個小心願 (Yī gè xiǎo xīn yuàn)Chinese
一個小心願 (1980)
丝丝小雨 (sī sī xiǎo yǔ)Chinese
岛国之情歌第三集
English
云河 (yún hé)ChineseEnglish
人約黃昏後 (Rén yuē huánghūn hòu)Chinese, Chinese (Classical Chinese)
《淡淡幽情》(1983)
English
Russian
今天的歡樂明天的夢 (Jīn tiān de huān lè míng tiān de mèng)Chinese
Btb 一封情书-邓丽君 (1978)
但願人長久 (Dàn yuàn rén cháng jiǔ)Chinese, Chinese (Classical Chinese)
《淡淡幽情》(1983)
English
Transliteration
何日君再來 (Hé Rì Jūn Zài Lái)ChineseEnglish #1 #2
你在我心中 (Nǐ zài wǒ xīn zhōng)Chinese
鄧麗君金曲選05 (1970)
你怎么说 (nǐ zěn me shuō)Chinese
在水一方 (1980)
你我相伴左右 (nǐ wǒ xiāng bàn zuǒ yòu)ChineseEnglish
Transliteration
你照亮我的心 (Nǐ zhào liàng wǒ de xīn)Chinese
島國之情歌第八集 愛的使者
假如我是真的 (jiǎ rú wǒ shì zhēn de)ChineseEnglish
French
Transliteration
偿还 (cháng huán)ChineseEnglish
Transliteration
再見我的愛人 (Zài jiàn wǒ de ài rén)ChineseEnglish
Transliteration
Thai
冬之戀情 (Dōng zhī liàn qíng)Chinese
島國之情歌第一集 再見!我的愛人 (1975)
几时再回头 (Jǐshí zài huítóu)Chinese
何必留下回忆 (1971)
初戀的地方 (Chū liàn de de fāng)Chinese
島國之情歌第六集《小城故事》(1979)
別れても好きな人 (Wakarete mo sukina hito)Japanese
演歌のメッセージ (1980)
別れの予感 (Wakare no yokan)Japanese
別れの予感 (1987)
English
Korean
別離 (Bié lí)Chinese
鄧麗君島國之情歌第七集-假如我是真的 (1992)
千言万语 (Qiān yán wàn yǔ)Chinese
南海姑娘 (nán hǎi gū niáng)Chinese
原鄉人 (Yuán xiāng rén)Chinese
原鄉情濃 (Yuán xiāng qíng nóng)Chinese
又見炊煙 (yòu jiàn chuī yān)Chinese
鄧麗君
English
Spanish
French
又见炊烟 (Yòu jiàn chuī yān)ChineseEnglish
Transliteration
向日葵 (xiàng rì kuí)Chinese
向自由飛翔 (xiàng zì yóu fēi xiáng)Chinese
君心我心 (Jūn xīn wǒ xīn)Chinese
原鄉人 (1980)
唱歌的人 (Chàng gē de rén)Chinese
初次嚐到寂寞 (1982)
問彩霞 (Wèn cǎi xiá)Chinese
一個小心願 (1980)
四個願望 (Sì gè yuàn wàng)Chinese
鄧麗君之歌第十九集「X+Y就是愛」 (1971)
夜のフェリーボート (Yoru no ferībōto)Japanese
アカシアの夢 (1976)
English
Korean
夢 (Mèng)Chinese
島國之情歌第七集-假如我是真的 (1981)
夢向何處尋 (Mèng xiàng hé chù xún)ChineseEnglish
天黑黑 (Ti O O)Taiwanese HokkienEnglish
奈何 (Nài hé)ChineseEnglish
Transliteration
如果我有勇氣 (Rú guǒ wǒ yǒu yǒng qì)ChineseEnglish
娘心 (Niáng xīn)ChineseEnglish
Transliteration
家在山那邊 (jiā zài shān nà biān)ChineseEnglish
小城故事 (Xiǎo chéng gù shì)Chinese
小小的秘密 (Xiǎo xiǎo de mì mì)Chinese
在水一方 (1980)
小村之恋 (Xiǎo cūn zhī liàn)ChineseEnglish
山茶花 (Shān chá huā)Chinese
鄧麗君金曲選01 (1980)
川の流れのように (Kawa no nagare no yō ni)JapaneseEnglish
Korean
幾多愁 (Jǐ duō chóu)Chinese, Chinese (Classical Chinese)
虞美人 (Yú měi rén)
English #1 #2
Transliteration #1 #2 #3
Croatian
+4
往事常牽掛 (Wǎng shì cháng qiān guà)Chinese
Btb 一封情书-邓丽君 (1978)
往日的時光 (Wǎng rì de shí guāng)ChineseEnglish
後悔愛上你 (hòu huǐ ài shàng nǐ)Chinese
微風細雨 (Wēi fēng xì yǔ)Chinese
一個小心願 (1980)
忘記他 (Mong Gei Ta)Chinese (Cantonese)English
Transliteration
恰似你的溫柔 (Qià shì nǐ de wēn róu)Chinese
鄧麗君之歌第三集《嘿嘿阿哥哥》 (19667)
情人一笑 (Qíng rén yī xiào)Chinese
水上人 (1981)
情人的關懷 (Qíng rén de guān huái)ChineseEnglish
情人的黃襯衫 (qíng rén de huáng chèn shān)Chinese
想你想斷腸 (xiǎng nǐ xiǎng duàn cháng)Chinese
愛しき日々 (itoshiki hibi)JapaneseEnglish
愛人 (Aijin)Japanese
愛人 (1985)
愛人 (Ài rén)ChineseEnglish
Transliteration
愛我象愛花一樣 (Ài wǒ xiàng ài huā yī yàng)Chinese
Btb 一封情书-邓丽君 (1978)
愛的寂寞 (Ài de jì mò)ChineseEnglish
Transliteration
愛的開始 (Ài de kāi shǐ)ChineseEnglish
戏凤 (Xì fèng)ChineseEnglish
我只在乎你 (Wǒ zhǐ zài hū nǐ)Chinese
我和你 (wǒ hé nǐ)ChineseEnglish
我問我自己 (Wǒ wèn wǒ zì jǐ)Chinese
往事如昨 (1984)
我就是愛你 (wǒ jiù shì ài nǐ)Chinese
我怎能离开你 (Wǒ zěn néng lí kāi nǐ)Chinese
彩云飞 ost.
English
採檳榔 (Cǎi bīn láng)Chinese
星 (Hoshi)Japanese, Chinese (Cantonese)
星月淚痕 (Xīng yuè lèi hén)Chinese
在水一方 (1980)
春雷 (chūnléi)ChineseEnglish
昨夜夢醒時 (Zuó yè mèng xǐng shí)ChineseEnglish
Transliteration
是你打來電話 (Shì nǐ dǎ lái diàn huà)Chinese
島國之情歌第八集 愛的使者
時の流れに身をまかせ (Toki no nagare ni mi o makase)Japanese
時の流れに身をまかせ (1986)
English
Korean
Chinese
暗くなるまで (Kuraku naru made)Japanese
夜の乗客 (1975)
月亮代表我的心 (Yè liàng dài biǎo wǒ de xīn)Chinese
月亮代表我的心
月夜訴情 (Yuè yè sù qíng)Chinese
償還
有一天我會 (Yǒu yī tiān wǒ huì)ChineseEnglish
Transliteration
有誰知我此時情 (Yǒu shuí zhī wǒ cǐ shí qíng)Chinese, Chinese (Classical Chinese)
《淡淡幽情》(1983)
English
有谁知我此时情 (Yau seui ji ngo chi si ching)Chinese (Cantonese), Chinese (Classical Chinese)English
望春風 (Bang tshun hong)Taiwanese HokkienEnglish
Transliteration
Polish
望著天空的女孩 (Wàng zhe tiān kōng de nǚ hái)Chinese
一個小心願 (1980)
梅花 (Méi huā)Chinese
梅花
槟城艳 (Bang sing yim)Chinese (Cantonese)
泪的小雨 (lèi de xiǎo yǔ)Chinese
Karei Naru Nesshou
English
海韻 (Hǎi yùn)ChineseEnglish
French
Transliteration
清夜悠悠 (Qīng yè yōu yōu)Chinese, Chinese (Classical Chinese)
《淡淡幽情》(1983)
English
清平調 (Qīng píng diào)Chinese, Chinese (Classical Chinese)English
漫步人生路 (Maan bou jan saang lou)Chinese (Cantonese)
漫步人生路 (1983)
Transliteration
爱的箴言 (Ài de zhēn yán)ChineseEnglish
German
独上西楼 (Dú shàng xī lóu)Chinese, Chinese (Classical Chinese)
甜蜜的小雨 (Tián mì de xiǎo yǔ)ChineseEnglish #1 #2
甜蜜蜜 (Tián mì mì)Chinese
難忘的一天 (1979)
相看淚眼 (Xiāng kàn lèi yǎn)Chinese, Chinese (Classical Chinese)
《淡淡幽情》(1983)
English
空港 (Kūkō)Japanese
空港/雪化粧 (1974)
美酒加咖啡 (Měi jiǔ jiā kā fēi)Chinese
翠湖寒 (Cuì hú hán)Chinese
聖誕鈴聲 (Shèng dàn líng shēng)Chinese
聖誕快樂、敬賀新禧 (1968)
舊夢何處尋 (Jiù mèng hé chù xún)ChineseEnglish
花開在心頭 (Huā kāi zài xīn tóu)Chinese
忘不了專輯 (1980)
芳草無情 (Fāng cǎo wú qíng)Chinese, Chinese (Classical Chinese)
《淡淡幽情》(1983)
English
萬年紅 (Wàn nián hóng)ChineseEnglish
Transliteration
萬葉千聲 (Wàn yè qiān shēng)Chinese, Chinese (Classical Chinese)
《淡淡幽情》(1983)
English
說說笑笑 (Shuō shuō xiào xiào)Chinese
誰來愛我 (Shéi lái ài wǒ)ChineseEnglish #1 #2
Transliteration
讓心兒圈起來 (Ràng xīn ér quān qǐ lái)Chinese
在水一方 (1980)
輕風 (Qīng fēng)Chinese
假如我是真的
迎春花 (Yíng chūn huā)Chinese
逃避行 (Táo bì xíng)Chinese
Btb 一封情书-邓丽君 (1978)
那天晚上遇见你 (Nèi tiān wǎn shàng yù jiàn nǐ)ChineseEnglish
Transliteration
Thai
阿里山的姑娘 (Ā lǐ shān de gūn iáng)ChineseEnglish
雨夜花 (Wu yia hue)Taiwanese Hokkien
雪中蓮 (Xuě zhōng lián)Chinese
一個小心願 (1980)
雪化粧 (Yukigeshō)Japanese
空港/雪化粧 (1974)
English
Korean
風兒雨兒 (Fēng ér yǔ ér)Chinese
愛像一首歌 (1981)
风从哪里来 (fēng cóng nǎlǐ lái)ChineseEnglish
German
香港之夜 (Xiāng gǎng zhī yè)ChineseEnglish
German
黃昏裡 (Huáng hūn lǐ)Chinese
今夜想起你·淚的小雨
Teresa Teng also performedTranslations
Ben Sasaki - あなたのすべてを (Anata no subete o)JapaneseKorean
Andy Williams - ある愛の詩 (Aru ai no uta)Japanese
Tetsuya Watari - くちなしの花 (Kuchinashi no hana)Japanese
Eisaku Ookawa - さざんかの宿 (Sazanka no Yado)Japanese
Ryōtarō Sugi - すきま風 (Sukimakaze)Japanese
Hiroshi Itsuki - そして…めぐり逢い (Soshite... meguriai)Japanese
Best selection - Soshite Meguriai (1985)
English
Spanish
Transliteration
Masuiyama Daishirō II - そんな女のひとりごと (Sonna onna no hitorigoto)Japanese
Aki Yashiro - なみだ恋 (namida koi)Japanese
Namida Koi (1973)
English
Spanish
Transliteration
Sachiko Kobayashi - ふたたびの (Futatabi no)Japanese
Futatabi no (1983)
English
Spanish
Transliteration
George Yamamoto - みちのくひとり旅 (Michi noku hitori tabi)Japanese
『爆走デコトラ伝説2~男人生夢一路~オリジナルサウンドトラック』
English
Transliteration
Ann Lewis - グッド・バイ・マイ・ラブ (Goodbye My Love)Japanese
Goodbye My Love (1974)
Akira Fuse - シクラメンのかほり (Cyclamen no Kahori)Japanese
Yoshiko Yamaguchi - 三年 (Sān nián)Chinese
三年 (1957)
English
Fei Yu-Ching - 中華民國頌 (Chung¹-Hua² Min²-Kuo² Sung⁴)ChineseEnglish
Chiyoko Shimakura - 人生いろいろ (jinsei iroiro)Japanese
Crazy Rich Asians (OST) - 人生就是戏 (Ren Sheng Jiu Shi Xi)ChineseEnglish
Kazuko Mifune - 他人船 (Taninbune)Japanese
Louise Tsuei - 但是又何奈 (Dàn shì yòu hé nài)Chinese
Faye Wong - 你在我心中 (Nǐ zài wǒ xīn zhōng)Chinese
菲靡靡之音 (1995)
English
German
Transliteration #1 #2
+2
Chen Fen Lan - 六月茉莉 (Lak gueh bak ni)Taiwanese Hokkien
Hi fi set - 冷たい雨 (Tsumetai ame)Japanese
Purple Shadows - 別れても好きな人 (Wakaretemo Sukina Hito)JapaneseEnglish
Harumi Miyako - 北の宿から (Kita no Yado kara)JapaneseEnglish
Masao Sen - 北国の春 (Kitaguni no haru)Japanese
Takashi Hosokawa - 北酒場 (Kita Sakaba)Japanese
Fong Fei-Fei - 另一種鄉愁 (Lìng yī zhǒng xiāng chóu)Chinese
「好好愛我」專輯 (1981年)
Fong Fei-Fei - 四季紅 (Su kui ang)Taiwanese HokkienTransliteration
Chiang Lei - 在水一方 (Zài shuǐ yī fāng)Chinese, Chinese (Classical Chinese)French
Yoshiko Yamaguchi - 夜來香 (Yè lái xiāng)ChineseEnglish
Transliteration
Tomio Umezawa - 夢芝居 (Yume shibai)JapaneseEnglish
Harumi Miyako - 大阪しぐれ (Osaka Shigure)JapaneseKorean
Stella Chang - 安平追想曲 (Ān píng zhuī xiǎng qǔ)Taiwanese HokkienEnglish
Hibari Misora - 川の流れのように (Kawa no nagare no yō ni)Japanese
Kawa no nagere no you ni (1989)
You Ya - 往事只能回味 (Wǎng shì zhǐ néng huí wèi)Chinese
往事只能回味 (1970)
English
Nancy Liu - 微風細雨 (Wéifēng xì yǔ)ChineseEnglish
Transliteration
Qing Shan - 心声泪痕 (Xīn shēng lèi hén)ChineseEnglish
Fong Fei-Fei - 心酸酸 (Sim sng sng)Taiwanese Hokkien
《台灣民謠專輯》(1977)
Transliteration
Mayumi Itsuwa - 恋人よ (Koibito yo)Japanese
五輪真弓デビュー40周年記念ベストアルバム Lovers & Friends
Poon Sow-Keng - 情人的眼淚 (Qíng rén de yǎn lèi)Chinese
《情人的眼泪》(1958)
English
Transliteration
Cho Yong Pil - 想いで迷子 (Omoide maigo)Japanese
Jin Peng - 想起從前 (xiǎng qǐ cóng qián)Chinese
Mei Tai - 意難忘 (Yì nán wàng)ChineseEnglish
Aki Yashiro - 愛の終着駅 (ai no shūchakueki)Japanese
Ai no shūchakueki (1977)
English
Spanish
Transliteration
Lo Ta Yu - 愛的箴言 (Ài de zhēn yán)Chinese
未來的主人翁 (1983)
Masao Sen - 星影のワルツ (Hoshikage no waltz)Japanese
YANAN - 月亮代表我的心 (yuè liàng dài biǎo wǒ de xīn)Chinese
Love of Hong Kong - Episode 4
Russian
Fong Fei-Fei - 月夜愁 (Gueh yia tshiu)Taiwanese HokkienTransliteration
Chang Chiung-Yao - 有一天我會 (Yǒu yī tiān wǒ huì)Chinese
有一天我會 (1991)
Hsiao Li-Chu - 望著天空的女孩 (Wàng zhe tiān kōng de nǚ hái)Chinese
遇見真情 (1995)
Liu Fu-Chu - 歹歹尪吃袂空 (Phainn phainn ang ja be khang)Taiwanese Hokkien
Akio Kayama - 氷雨 (Hisame)JapaneseEnglish
Spanish
Transliteration
Takashi Hosokawa - 浪花節だよ人生は (Naniwabushi da yo jinsei wa)JapaneseEnglish
Spanish
Transliteration
Shin'ichi Mori - 港町ブルース (Minato machi blues)Japanese
Mori Shinichi no Blues (1970)
English
Spanish
Transliteration
Kuo Chin-fa - 燒肉粽 (Sio bah tsang)Taiwanese HokkienEnglish
James Li - 爱的箴言 (ài de zhēn yán)Chinese
Singer 2018
Russian
Kaguyahime - 神田川 (Kandagawa)JapaneseEnglish
Chang Loo - 給我一個吻 (Gěi wǒ yī gè wěn)Chinese
Chris Hung - 舊情綿綿 (Ku tsing mi mi)Taiwanese HokkienEnglish
Transliteration
Aki Yashiro - 舟唄 (funa uta)Japanese
Funa uta (1979)
Chinese Folk - 茉莉花 (Molihua)Chinese
Liu Yun - 茶山姑娘 (Chá shān gū niáng)Chinese
群星會 36 劉韻
Chinese Folk - 蒙古牧歌 (Méng gǔ mù gē)Chinese
Shin'ichi Mori - 襟裳岬 (Erimo misaki)Japanese
Grand deluxe (1974)
English
Spanish
Transliteration
Liu Wen-Cheng - 誰都不能欺侮它 (shuí dōu bùnéng qīwǔ tā)ChineseEnglish
Long Piao-piao - 賀新年 (Hè xīn nián)Chinese
Wang Ruo-Shi - 踏雪尋梅 (tà xuě xún méi)ChineseEnglish
Cho Yong Pil - 釜山港へ帰れ (Pusanko e kaere)JapaneseEnglish
Spanish
Chinese Military, Communist & Patriotic Songs - 長城謠 (Cháng chéng yáo)ChineseEnglish #1 #2
Hiroshi Itsuki - 長良川艶歌 (Nagara gawa enka)Japanese
Best selection - Soshite Meguriai (1985)
English
Spanish
Transliteration
Aki Yashiro - 雨の慕情 (ame no bojou)Japanese
Ame no bojou (1980)
English
Spanish
Transliteration
Salvatore Adamo - 雪が降る (Yuki ga furu)JapaneseEnglish
Russian
Transliteration
Jody Chiang - 青蚵仔嫂 (Chi o a so)Taiwanese Hokkien
Sayuri Ishikawa - 鴎という名の酒場 (Kamome toiu na no sakaba)Japanese
Hiren mo you (1980)
English
Spanish
Transliteration
Comments
Read about music throughout history