| 1200 милји (1200 milji) | English #1 Spanish +17 |
| Ako me pogledaš u oči Ako me pogledaš u oči (2002) | English #1 French +13 |
| Aria | English #1 Spanish +11 |
| Bacila je sve niz rijeku | English French +9 |
| Bože brani je od zla Igra bez granica | English #1 Spanish +30 |
| Bože Brani Je Od Zla (akustična verzija) | English Transliteration +1 |
| Cesarica | English #1 French #1 +6 |
| Čija si Dan za nas (2004) | English #1 French +18 |
| Da l' si sretnija | English #1 German +12 |
| Duša оstana (Душа остана) | English #1 Croatian +10 |
| Efta purane ikone | English Bosnian +5 |
| Glide | Croatian Hungarian +2 |
| Guilty The Hardest Thing (2008) | French Croatian +8 |
| If you wanna leave me | French Bulgarian +9 |
| Igra bez granica Igra bez granica | English #1 Spanish +27 |
| Jedina Pratim te (2005) | English #1 Belarusian +17 |
| Još i danas zamiriši trešnja | English #1 Spanish #1 +17 |
| Još uvijek sanjam da smo zajedno | English #1 Spanish +16 |
| Ko ti to grize obraze Pratim te (2005) | English French +6 |
| Lagala Nas Mala Pratim te (2005) | English #1 German +8 |
| Ledena Ako me pogledaš u oči (2002) | English German +9 |
| Life Dan za nas (2004) | Spanish French +10 |
| Ljubena | English Hungarian +4 |
| Mala Pratim te (2005) | English German +7 |
| Mjesečina | English #1 German +8 |
| Moja | English Croatian +5 |
| Moj dilbere | English Hungarian +6 |
| Morska dzvezdo (Морска ѕвездо) (singl 1999) | English #1 Bosnian +9 |
| My Little One | French Croatian +2 |
| Nesanica Igra bez granici (2007) | English #1 French +20 |
| Nveastã jilosã Božilak (2006) | English #1 Spanish +12 |
| Pola Duše, Pola Srca Igra Bez Granici - 2007 | English #1 French +8 |
| Poljsko cvijeće Pratim te (2005) | English #1 Bulgarian +9 |
| Pratim te Pratim te (2005) | English #1 German +11 |
| Secret Place | Spanish Romanian +3 |
| Se posvrsi serves Donka | English Croatian +3 |
| Sinot Božji Sinot Bozji (2000) | English Croatian +4 |
| Soba za tugu Ako me pogledaš u oči (2002) | English #1 French +14 |
| Studena | English German +2 |
| Sve je ovo premalo za kraj „Best of Toše Proeski“ 2013 | English #1 Spanish +16 |
| Tajno moja Sinot Bozji (2000) | English #1 Spanish +13 |
| The Hardest Thing The Hardest Thing | Spanish Bulgarian +9 |
| Ubijaš me usnama Igra bez granica | English German +6 |
| Velam Lejdi Den za nas (2004) | English #1 Croatian +5 |
| Veži me za sebe Igra bez granica | English Spanish +11 |
| Volim Osmijeh Tvoj | English #1 Spanish +14 |
| Ако ме погледнеш во очи (Ako me pogledneš vo oči) Ako me pogledneš vo oči (2002) | English #1 French +12 |
| Ако одам во Битола (Ako odam vo Bitola) Božilak (2006) | English French +6 |
| Ангел си ти (Angel si ti) Den za nas (2004) | English French +11 |
| Боже, чувај ја од зло (Bože, čuvaj ja od zlo) | English #1 Spanish +19 |
| Во коси да ти спијам (Vo kosi da ti spijam) Sinot Bozji (2000) | English #1 Croatian +8 |
| Громови на душа (Gromovi na duša) Po tebe (2005) | English #1 Croatian +8 |
| Дејгиди, луди млади години (Dejgidi, ludi mladi godini) Božilak (2006) | English #1 Bulgarian +7 |
| Ех, да сум злато (Eh, da sum zlato) Nekade vo nokta (1999) | English Spanish +12 |
| Зајди, зајди (Zajdi, zajdi) Božilak (2006) | English Spanish +16 |
| За овој свет (Za ovoj svet) Pratim te (2005) | English Croatian +5 |
| Игри без граници (Igri bez granici) Игри без граници | English #1 Bulgarian +12 |
| Излажи ме (Izlaži me) Sinot Bozji (2000) | English #1 Croatian #1 +9 |
| Илузија (Iluzija) Sinot Bozji (2000) | English Croatian +6 |
| Има ли ден за нас (Ima li den za nas) Den za nas (2004) | English Bosnian (Shchakavian dialect) +6 |
| Јано мори (Jano mori) Božilak (2006) | English #1 Bosnian +8 |
| Јас не сум виновен (Jas ne sum vinoven) Igra bez granici (2007) | English #1 Bulgarian +7 |
| Јовано, Јованке (Jovano, Jovanke) Božilak (2006) | English Croatian +9 |
| Кој ли ти гризе образи (Koj li ti grize obrazi) Po tebe (2005) | English #1 Croatian +7 |
| Ледена (Ledena) Ako me pogledneš vo oči (2002) | English Croatian +6 |
| Мајка на Марика (Majka na Marika) Božilak (2006) | English Croatian +3 |
| Македонија навива за вас (Makedonija naviva za vas) | English #1 Croatian +6 |
| Малечка (Malechka) Po tebe (2005) | English #1 Croatian +7 |
| Месечина (Mesechina) | English Croatian +7 |
| Место на злосторот (Mesto na zlostorot) Ako me pogledneš vo oči (2002) | English Croatian +4 |
| Море, сокол пие (More, sokol pie) Božilak (2006) | English Croatian +4 |
| На Велигден сум се заљубил (Na Veligden sum se zaĺubil) | English #1 Russian +4 |
| Најдрага моја (Najdraga moja) | English Croatian +4 |
| Нај, нај (Naj, naj) | English #1 Romanian +5 |
| Немир (Nemir) Sinot Bozji (2000) | English #1 Croatian +6 |
| Никој како тебе не бакнува (Nikoj kako tebe ne baknuva) | English #1 Croatian +9 |
| Ој девојче (Oj devojče) | English Croatian +8 |
| Полско цвеќе (Polsko cveḱe) Po tebe (2005) | English #1 French +12 |
| По тебе (Po tebe) Po tebe (2005) | English #1 Croatian +8 |
| Рани на усните (Rani na usnite) Po tebe (2005) | English Croatian +6 |
| Руски рулет (Ruski rulet) Nekade vo nokta (1999) | English Croatian +4 |
| Си заљубив едно моме (Si Zaljubiv Edno Mome) | English Croatian +4 |
| Слушаш ли? (Slušaš li?) Po tebe (2005) | English #1 Croatian +8 |
| Соба за тага (Soba za taga) Ako me pogledneš vo oči (2002) | English #1 Croatian +7 |
| Сонце во твоите руси коси (Sonce vo tvoite rusi kosi) Nekade vo nokta (1999) | English Spanish +12 |
| Среќна ли си ти (Sreḱna li si ti) | English Belarusian +7 |
| Твоите бакнежи на моите бели кошули (Tvoite bakneži na moite beli košuli) Nekade vo nokta (1999) | English Croatian +6 |
| Усни на усни (Usni na usni) Nekade vo nokta (1999) | English Croatian +8 |
| Учи ме мајко, карај ме (Uči me majko, karaj me) Božilak (2006) | English Croatian +5 |
| Цреша (Creša) | English Croatian +11 |