Partager
Font Size
anglais, français
anglais, français
Veuillez accepter Mesdames ces quelques mots comme un hommage
À votre gent que j'admire qui crée en chaque homme un orage
Au cinéma ou dans la vie vous êtes les plus beaux personnages
Et sans le vouloir vous tenez nos cœurs et nos pensées en otage
 
Veuillez accepter Mesdames cette déclaration
Comme une tentative honnête de réparation
Face au profond machisme de nos coutumes, de nos cultures
Dans le grand livre des humains place au chapitre de la rupture
 
Vous êtes infiniment plus subtiles, plus élégantes et plus classes
Que la gente masculine qui parle fort prend toute la place
Et si j'apprécie des deux yeux quand tu balances ton corps
J'applaudis aussi des deux mains quand tu balances ton porc
 
Derrière chaque homme important se cache une femme qui l'inspire
Derrière chaque grand être humain précède une mère qui respire
« La femme est l'avenir de l'homme » écrivait le poète
Et bien l'avenir s'est installé … et depuis belle lurette
 
Vous êtes nos muses, nos influences, notre motivation et nos vices
Vous êtes Simone Veil, Marie Curie, Rosa Parks, Angela Davis
Vous êtes nos mères, vous êtes nos sœurs
Vous êtes caissières, vous êtes docteurs
Vous êtes nos filles et puis nos femmes
Nous, on vacille pour votre flamme
 
Comment ne pas être en admiration et sans commune mesure
Pour celles qui portent et fabriquent pendant neuf mois notre futur
Pour celles qui cumulent plusieurs emplois et ce sans sourciller
Celui qu'elle joue dans la journée et le plus grand : mère au foyer
 
Veuillez accepter Mesdames cette réelle admiration
De votre force, votre courage et votre détermination
Veuillez accepter Mesdames mon aimable faiblesse
Face à votre fragilité, votre empathie et votre tendresse
 
Veuillez accepter Mesdames cette petite intro
Car l'avenir appartient à celles qu'on aime trop
Et pour ne pas être taxé de premier degré d'anthologie
Veuillez accepter Mesdames cette délicate démagogie
 
You are the only one, you are the only
You are the only one, the only
You are the only one, you are the only one
You are, yes you are
 
Vous êtes nos muses, nos influences, notre motivation et nos vices
Vous êtes Simone Veil, Marie Curie, Rosa Parks, Angela Davis
Vous êtes nos mères, vous êtes nos sœurs
Vous êtes caissières, vous êtes docteurs
Vous êtes nos filles et puis nos femmes
Nous, on vacille pour votre flamme
 

 

Expressions idiomatiques

Commentaires
JadisJadis    Ven, 17/07/2020 - 10:53

Faudra lui dire qu'on ne dit pas la "gente" féminine (ni masculine d'ailleurs), mais la gent. Enfin bon, c'est le niveau moyen de la France de 2020...

ÉdanaÉdana    Ven, 17/07/2020 - 22:58

On ne sait plus parler et c’était mieux avant ?

« Gent » ou « gente », on dit la même chose.

silencedsilenced    Ven, 17/07/2020 - 23:05

Personnellement ce qui me gène c'est de voir Grand Corps Malade se mettre à rimailler comme un petit bourgeois. Comme s'il avait honte d'être un prolo. Le résultat c'est comme un certain M. Jourdain qui d'amour de beaux yeux de marquise mourait. C'est triste. Mais ce n'est que mon avis.

ÉdanaÉdana    Sam, 18/07/2020 - 00:05

Pour ce qui est des rimes de cet artiste ou de cette chanson en particulier, je n’ai pas d’avis n’ayant pas vraiment pris le temps d’écouter ou d’analyser.

silencedsilenced    Ven, 17/07/2020 - 23:47

J'aime beaucoup ce qu'il a fait à ses débuts, mais là je trouve ça mauvais. C'est du Renaud avec 30 ans de retard, mal écrit, sans humour et avec un petit côté donneur de leçons que je trouve particulièrement agaçant.
Et franchement, oui, se planter en utilisant des jolis mots, c'est vraiment tendre le bâton pour se faire battre.

JadisJadis    Sam, 18/07/2020 - 06:49

D'une part, c'est horriblement mal écrit, on dirait un gamin de douze ans, d'autre part ça pue les bons sentiments et la bien-pensance tendance presse de caniveau et JT autorisé, à un point qu'on en a honte pour lui. Pas un milligramme de recul, de personnalité, d'humour, de talent. La seule chose qu'on peut lui reconnaître, c'est qu'il a mis beaucoup de mots, alors que d'habitude les chanteurs à la mode se contentent d'une dizaine de mots qu'ils répètent vingt fois.

La IsabelLa Isabel    Ven, 17/07/2020 - 11:05

Ben oui, La Gente Dame du Moyen-âge, cela fait "belle lurette" ....pour "paraphraser l'auteur"....que tout le monde ou presque a oublié ce à quoi cela fait appel.....aussi, la gent (féminine), la "gente" (féminine) ou même "l'agent" (féminine)"....c'est (pardon pour l'epression) : "quif-quif et bourricot" ! Pourtant en 2020 c'est bien "gent" qui soit le seul mot correct !

silencedsilenced    Ven, 17/07/2020 - 11:55

котики не плачут...

JadisJadis    Ven, 17/07/2020 - 12:05

Et pour ne pas être taxé de premier degré d'anthologie
Veuillez accepter Mesdames cette délicate démagogie
On ne vous en veut pas de vous faire avoir par la sophrologie
Ni de préférer dans Biba la rubrique astrologie
Après tout l'imagination c'est la folle du logie... euh non, du logis.
 
Enfin bref. Quel épouvantable charabia, c'est sûr qu'une femme devrait pouvoir faire mieux. :(
 

La IsabelLa Isabel    Ven, 17/07/2020 - 12:40

Certainement, et pourtant on nous taxe d'être vos "moitiés" ! .....Au vu de ce texte on pourrait se demander qui est la moitié de l'autre ! ...
D'autre part, Monsieur Louis Aragon doit se retourner dans sa tombe !!.....Et Ferrat aussi !

La IsabelLa Isabel    Ven, 17/07/2020 - 23:14

@ Edana,

"« Gent » ou « gente », on dit la même chose"......Et bien non, ce n'est pas la même chose, pour la bonne raison que si l'on va chercher les racines latines de ces 2 adjectifs, ce ne sont pas les mêmes !!....

ÉdanaÉdana    Ven, 17/07/2020 - 23:18

Certes, mais ce que je veux dire, c’est qu’il s’agit ici que d’une petite erreur d’orthographe qui n’est vraiment pas grave du tout.
Les deux mots se prononcent de la même manière, donc si, on dit la même chose. Pas besoin d’invoquer le latin.

Avant qu’on me dise que « gent » doit se prononcer comme « gens » : une langue (tant qu’elle n’est pas morte) évolue constamment et la prononciation usuelle actuelle de « gent » a un t final.

La IsabelLa Isabel    Ven, 17/07/2020 - 23:47

Je ne pense pas hélàs que ce soit une erreur d'orthographe.
Non, les 2 mots ne se prononcent pas de la même façon : un fini par un "t" final, comme vous le dites si bien, l'autre par "t +e", ce qui fait qu'il y a 2 syllabes. Donc à partir de là, ce n'est ni la même prononciation, ni le même mot.
En parlant d'une personne on dit "gente" pour exprimer : Qu'elle a de la grâce, qu'elle plaît par ses qualités physiques et/ou morales, la douceur de ses manières.
Le masculin est : gentil. Au Moyen-âge, on parlait de "Gente dame, fille" et de "gentil damoiseau"

"Gent (féminine) veut simplement dire "genre".....d'une façon moins raffinée à un certain moment on a dit "l'engeance"

Voilà, comme disait Brassens ....et Jadis je crois aussi, avec...."Mais où sont "les dames d'antan ....et le verbe d'antan ?!

ÉdanaÉdana    Sam, 18/07/2020 - 00:04

Même avec l’orthographe « gente », le mot n’a qu’une seule syllabe en français standard /ʒɑ̃t/ et se prononce comme « gent ».
On peut prononcer le « e » pour des raisons poétiques ou en français méridional, mais là n’est pas le sujet.

Le fait est qu’on utilise dans ce texte le mot « gent » qui est écrit par erreur « gente ». C’est une erreur d’orthographe due au fait que les deux mots se prononcent de la même manière. Ce n’est pas grave…

silencedsilenced    Sam, 18/07/2020 - 00:12

Ça ne se prononce pas pareil. Le "t" est muet. À mon avis, il s'est juste planté. "gente" ça veut dire "gentille". Ou la jante d'une bagnole. Ça arrive même aux meilleurs d'entre nous, de se planter.
C'est un artiste connu avec de très belles chansons à son répertoire. Je ne pense pas qu'il ait besoin d'être traité avec bienveillance, comme un pauvre petit prolo qui serait bien excusable de ne pas bien savoir utiliser les jolis mots des gens qui savent causer joliment.
Il y a aussi des tas de gens qui causent très joliment et qui n'ont pour autant, contrairement à lui, jamais écrit quoi que ce soit de beau ni d'intéressant.
Il n'avait pas besoin de faire son M. Jourdain. À mon avis il a eu tort, et ça me déçoit de sa part.

ÉdanaÉdana    Sam, 18/07/2020 - 01:34

Comcernant la première phrase, relire mes commentaires…

Pour le reste, prolo, tout ça, je ne suis pas tout.

silencedsilenced    Sam, 18/07/2020 - 01:47

Oui, c'est un sujet qui est devenu impensable et légèrement obscène, mais à mon avis c'est le fond du problème. Piaf aussi était très mauvaise quand elle essayait d'écrire comme une bourgeoise, et pourtant elle avait du génie.

La IsabelLa Isabel    Dim, 19/07/2020 - 00:15

D'après Edana :
"Le fait est qu’on utilise dans ce texte le mot « gent » qui est écrit par erreur « gente ». C’est une erreur d’orthographe due au fait que les deux mots se prononcent de la même manière. Ce n’est pas grave…"

Si c'est grave ! cela veut dire que de plus en plus de Français utilisent des mots à tord et à travers, journalistes ou "artistes" compris et les premiers à le faire.
Comme je l'ai dit plus haut, le mot "Gente", différent de "gent", fait appel au Moyen-âge, à la Chevalerie, à l'Amour Courtois ....mais parle-t-on aux jeunes Français encore de l'Amour Courtois en France, en classe ???

la Gent (féminine) = le genre (féminin= le sexe (féminin)
Comme moi, Silenced dit que "Gente" = agréable, gentille.
Alors si "gent" et "gente" c'est pareil, Edana essayez de remplacer "gent" par "agréable" ou "gentille"....Et cela donne : "la agréable (ou gentille) féminine.....C'est du Français ? Cela a un sens ? Pour moi non !
Donc, sans être un ou une "latiniste", oui, les racines des mots des langues dites "latines" ont leurs importances... qu'on le veuille ou non !...cela fait partie de notre histoire et de l'histoire de notre langue....!

ÉdanaÉdana    Dim, 19/07/2020 - 03:03

Donc on est bien dans du « Les jeunes ne savent plus parler ; tout se perd ma bonne dame ; c’était mieux avant. »

Oui, on parle de l’amour courtois en classe, mais justement, on est plus au Moyen Âge, et la langue évolue.

Vous savez que le texte qu’on voit ci-dessus n’a pas été écrit par le chanteur lui-même ? Quelqu’un a fait une erreur d’orthographe. Cette erreur est bien compréhensible. L’adjectif « gent, gente » est littéraire ou plutôt archaïque et le nom « gent » se prononce avec un t final aujourd’hui (les mots / langues évoluent ».

Il n’y a qu’à corriger le texte (ce que j’ai demandé à faire d’ailleurs).

« la agréable (ou gentille) féminine », ça ne veut rien dire, effectivement, mais peronne n'a dit / chanté ça !
Il dit « à votre gent que j’admire » et quelqu’un a mal écrit ce vieux mot très peu utilisé en dehors de « gent féminine ».

silencedsilenced    Dim, 19/07/2020 - 09:49

Je pense aussi que c'est un problème, cette idée qu'il n'y a que la langue des bourgeois qui est la bonne, la jolie langue et que les gens qui parlent autrement sont des incultes, des crétins, des barbares.
Ceci dit, aller rimailler comme un petit bourgeois et en plus se planter, c'est se coller soi-même au pilori.

JadisJadis    Dim, 19/07/2020 - 10:39

Faut pas faire une fixation sur les bourgeois, c'est juste de l'inculterie. Ce type ne maîtrise pas la langue, et encore moins la chanson ou la poésie, donc il sort de la bouillie. Dans la première strophe par exemple, il a laborieusement trouvé 4 rimes en -age (quel exploit ! mon dico en fournit 4 pages sur 5 colonnes chacune et en petits caractères...), et après il a désespérément essayé d'y raccrocher des mots (là encore, quel exploit quand on utilise des vers de 16 syllabes), et le résultat est affligeant, niveau CM2 pas trop doué.
En plus les bonnes grosses tartes aux clichés genre " Vous êtes Simone Veil, Marie Curie, Rosa Parks, Angela Davis"... au secours !

silencedsilenced    Dim, 19/07/2020 - 11:00

Mais oui, le contenu est très mauvais, la forme est très mauvaise et en plus il y a une erreur de vocabulaire. Mais franchement ça ne m'aurait posé aucun problème qu'il écrive "jante féminine" si ce qu'il avait à dire était intéressant, amusant ou émouvant.

Le seul problème c'est le "la" de "la langue". Cette idée que ce qu'on dit n'a pas de valeur si on écrit pas comme l'académie et Grevisse le disent. C'est une forme très banale et très destructrice de violence sociale. Comme si on n'avait que le choix entre Grevisse et les éructations délirantes des rappeurs.
La grande majorité des gens en France ne parlent pas comme ça, ni selon les préceptes de Saint Grevisse ni comme Maïtre Gimms, et ces jugements humiliants quand ils essayent de s'exprimer autrement ne vont pas dans le bon sens, à mon avis.

JadisJadis    Dim, 19/07/2020 - 12:09

Personnellement, je suis un grand fan de San Antonio (d'où : inculterie), hélas, qui aujourd'hui, parmi les 90% de diplômés du bac, a entendu parler de Frédéric Dard ? S'il publiait aujourd'hui, il serait probablement brûlé en place publique d'ailleurs, car pas conforme au dogme dominant. Ne parlons évidemment pas de Boris Vian, Queneau, Michaux ou Rabelais. Peu importe qu'on écrive comme l'Académie le recommande ou comme Aristide Bruant, ou pire, l'essentiel c'est de maîtriser son outil, son style, et d'être cohérent avec soi-même au sein d'un texte donné. Et si possible bien sûr, d'avoir quelque chose d'un peu original et intéressant à dire (excluons donc les rappeurs, entre autres). Ici, quand je lis par exemple :
 
"Comment ne pas être en admiration et sans commune mesure
  Pour celles qui portent et fabriquent pendant neuf mois notre future
[sic]
  Pour celles qui cumulent plusieurs emplois et ce sans sourciller
  Celui qu'elle joue dans la journée et le plus grand : mère au foyer"

   
je suis littéralement abasourdi devant l'accumulation d'incorrections, de maladresses, de clichés et lieux communs, de mélange de styles, de resucées de JT, etc.

silencedsilenced    Dim, 19/07/2020 - 12:35

Là-dessus on est d'accord. C'est ultra mauvais.

ÉdanaÉdana    Dim, 19/07/2020 - 12:34

@arc-en-ciel

peux-tu corriger ?

notre future => notre futur (sixième paragraphe)

La IsabelLa Isabel    Dim, 19/07/2020 - 18:51

Non, pas que les jeunes ! Hélas, mais quasiment la France entière ! parle de plus en plus mal !
Et ce n'est pas parce que la langue évolue qu'il faut employer des mots faux et mal à propos !
De toutes façons effectivement c'est très nul et c'est bien pour cela que j'ai dit que Aragon et Ferrat devaient se retourner dans leurs tombes !
Et au final, je me demande pourquoi j'ai passé tant de temps sur ce texte là face à quelqu'un qui a tord et ne veut pas en démordre !

ÉdanaÉdana    Dim, 19/07/2020 - 20:18

Ah mais c’est ça, vous avez raison parce que j’ai tort (et non « tord », chère puriste), quel argument infaillible.

Demieux en mieux, tout le monde parle mal, alors qu’avant bien sûr, tout le monde parlait mieux… Non, les gens parlent et il y a toujours eu des gens pour dire que le niveau baissait où je en sais quoi.

J’ai tort, mais par rapport à quoi ? Vous dites qu’il a mal utilisé un mot, mais il a bien utilisé le mot vieillot « gent » justement !

Je le répète, les langues évoluent et non, le niveau ne baisse pas. Le c’était-mieux-avant, c’est vraiment lassant.

P.S. : « au final » est considéré comme une expression fautive par l’Académie française (pas par moi). Seriez-vous un exmple vous aussi du nivèlement vers le bas de notre époque ?

silencedsilenced    Dim, 19/07/2020 - 21:31

Le niveau d'éducation ne fait qu'augmenter. La seule chose c'est que des gens que personne n'aurait lus il y a cent ans peuvent s'exprimer plus facilement. Aujourd'hui il y a peut-être 80% de gens capables d'écrire, et 30% avec une syntaxe standard. Il y a cent ans c'était peut-être 30% et 10%. Et encore heureux, vu que ça devient vraiment très pénible de vivre sans savoir lire et écrire un minimum.

Cette histoire de c'était mieux avant, à mon avis c'est bidon. Parmi les yéyés des années 60 il y avait aussi un bon paquet de daube. Pareil pour les élucubrations psychédéliques des années 70 ou la pop ringardissime des années 80. On a juste oublié les vraiment mauvais.

Quant au français, je ne me fais pas trop de soucis pour lui. On peut facilement lire des textes écrits il y a 500 ans. Même Chrétien de Troyes peut se déchiffrer juste avec l'aide d'un lexique. C'est une langue remarquablement stable, et ce n'est pas le rap qui va en venir à bout, ni même l'odieux globish des publicitaires qui envahit tous les domaines de l'existence, à mon avis.

Maintenant, je n'achète pas cette idée d'évolution de la langue. Les évolutions ça concerne des mots usuels, pas des clichés. Eux ils ont plutôt tendance à disparaître.
"gent" c'est archaïque, quasiment uniquement utilisé dans "gent féminine", peut-être une fois de temps en temps avec "masculine", "féline" ou "canine" pour faire chicos.
C'est du niveau d'un baratin sur une boîte de sauce tomate, du genre qui enchantera vos papilles avec un subtil bouquet de senteurs méridionales mêlées de fragrances plus robustes d'un autre continent que rigoureusement ma mère m'a défendu de nommer ici.

C'est du mauvais français, de la langue de bois. Un cliché faiblard utilisé pour frimer. Et en plus, de travers. Voilà ce que j'en pense.

ÉdanaÉdana    Lun, 20/07/2020 - 08:06

Les paroles de cette chanson sont plutôt mauvaises et pleines de clichés tarte à la crème ; je n’ai jamais défendu le contraire d’ailleurs.

Le fait que la langue évolue n’est pas une opinion. Je parle de ce fait parce que le mot « gent » ne s’utilise plus. GCM a voulu l’utilisé et ça n’est pas très convaicant. Mais il n’a pas utilisé l’adjectif « gent(e) » et ce n’est même pas lui qui a commis l’erreur d’ortho !

Je n’ai pas envie de continuer cette discussion sur l'évolution très longtemps, mais « c’est une langue remarquablement stable » me laisse perplexe.
S’il est facile pour vous de déchiffrer les textes du XVe siècle, tant mieux et bravo.
Le français n’est pas plus stable que les autres.

silencedsilenced    Lun, 20/07/2020 - 08:36

Je voulais juste faire un peu de provoc. Mais quand même je pense que le français n'a pas beaucoup évolué depuis 500 ans, par exemple par rapport à l'anglais, pour ce que j'en vois d'un point de vue amateur. On peut lire Montaigne dans le texte. C'est quand même le 16ème siècle.

Je voulais juste dire que cette peur de voir le beau français dénaturé par les barbares est plutôt un fantasme qu'une réalité. Et que le bullshit d'entreprise est bien plus corrosif que les pauvres qui savent même pas causer la France, à mon avis. Par exemple dans les textes de loi, qui sont littéralement devenus illisibles depuis les années 90-2000. Le jargon de technocrates et de publicitaires est bien plus destructeur de sens que l'argot des banlieues ou la langue des pauvres.

Maintenant, GCM il a la quarantaine, ce n'est pas un gamin. S'il accepte de chanter cette chanson, j'estime qu'il engage sa responsabilité, qui que ce soit qui ait pondu ces paroles. Et encore une fois j'aime bien ce type. Il a fait des bonnes chansons, à mon avis. C'est bien pour ça que ça m'agace de le voir de fourvoyer comme ça, se mettre à la merci des railleries habituelles. Ouh bouh le gros nul, y sait même pas causer ! Quelle tristesse.

ÉdanaÉdana    Lun, 20/07/2020 - 09:33

Nous sommes d’accord en fait. :)

La IsabelLa Isabel    Dim, 19/07/2020 - 21:31

Nous sommes quand même 3 à vous dire que "gent" et "gente" n'ont pas le même sens !
Nous serions 3 imbéciles à dire la même chose ? C'est simple puisque vous êtes sûre d'avoir raison et que moi aussi, le mieux est de consulter le site Littré.org, ainsi vous serez fixée.
Quand à "tort", j'ai effectivement eu bien tort de l'écrire avec un "d"...mais moi, je sais reconnaître mes torts quand j'ai tort.
C'est là où est toute la différence !! :-))

ÉdanaÉdana    Lun, 20/07/2020 - 07:58

Je n’ai jamais dit que « gent » et « gente » voulaient dire la même chose…
Grand Corps Malade utilise le mot « gent », substantif vieillot voulant dire « genre, sorte ». Il l’utilise à propos (le rendu est certes kitsch, mais en tout cas, il utilise le mot correctement).

C’est vous qui parlez de l’adjectif « gente », qui ne figure pas dans les paroles de la chanson.
Le texte contenait une erreur d’orthographe (qui n’a pas été commise par Grand Corps Malade mais par la personne ayant transcrit les paroles) et elle a été corrigée depuis.

Mon propos est simplement de dire que vous vous emportez à cause de cette erreur sans gravité et dites que les gens ne savent plus parlez : c’est un cliché vieux comme le monde et c’est faux.

La IsabelLa Isabel    Lun, 20/07/2020 - 08:35

Ma foi, si vous êtes persuadée qu'il n'y avait pas d'erreur, grand bien vous fasse !...
Je n'ai pas pris le temps d'écouter ces inepties pour savoir comment c'était prononcé

Je voulais quand même vous dire que l'on "invoque pas le Latin"...."on l'évoque"....c'est mieux et plus correct, plus Français.
On évoque le Latin, comme on évoque quelque chose, quelqu'un ou son souvenir, une langue......Par contre, oui, on invoque les Dieux...Latins ou pas...mais là, on remonte encore plus loin que le Moyen -âge !
Idem pour votre "avant qu'on me dise"....j'ai plus ou moins deviné que vous vouliez dire "à moins que l'on me dise"....et n'avais pas voulu relever du départ.....Mais puisque vous m'y avait conduite : c'est fait.

ÉdanaÉdana    Lun, 20/07/2020 - 09:37

C’est bien le verbe « invoquer » que je voulais utiliser. Mais je vous remercie de vérifier que je sais ce que je dis.

« avant qu’on me dise » est tout à fait correct. Le « l’ » euphonique est facultatif. De plus, je m'exprime dans un registre non guindé. « Informel » ne signifie pas « agrammatical ».

P.S. : pas besoin de majuscules aux noms de langue en français.

La IsabelLa Isabel    Lun, 20/07/2020 - 16:45

Ma foi, comme bon vous semblera ! Sauf que la langue parlée et celle écrite c'est forcement pas les mêmes registres !

Et j'ai assez perdu de temps avec cela.

ÉdanaÉdana    Lun, 20/07/2020 - 19:47

Pourquoi donc ?

L’écrit peut être formel (un texte de loi) ou informel (un texto). Et vice versa, l’oral informel (discussion entre amis) versus une interaction avec la police.

silencedsilenced    Lun, 20/07/2020 - 19:56

Si le français a survécu à ça ou à ça, il devrait survivre aussi à la jante féminine. ;)