U2

With or Without You - traduction en allemand

U2
Album :
The Joshua Tree (1987)
Paroles originales
Traduction

With or Without You

Mit oder Ohne Dir

Seh den Stein in Deine Augen gesetzt
Seh den Dorn in Deine Seite gebohrt
Ich warte auf Dich
 
Handschlag und Wendung des Schicksals
Auf einem Nagelbett läßt Du mich warten
Und ich warte ohne Dich
 
Mit oder ohne Dir
Mit oder ohne Dir
 
Durch den Strum erreichen wir die Küste
Du gibst alles, aber ich will mehr
Und ich warte auf Dich
 
Mit oder ohne Dir
Mit oder ohne Dir
Ich kann nicht leben
Mit oder ohne Dir
 
Und Du gibst Dich selber weg
Und Du gibst Dich selber weg
Und Du gibst
Und Du gibst
Und Du gibst Dich selber weg
 
Meine Hände sind gebunden
Mein Körper geschunden, Du hast mich mit
Nichts zu gewinnen
Und nichts mehr zu verlieren
 
Und Du gibst Dich selber weg
Und Du gibst Dich selber weg
Und Du gibst
Und Du gibst
Und Du gibst Dich selber weg
 
Mit oder ohne Dir
Mit oder ohne Dir
Ich kann nicht leben
Mit oder ohne Dir
 
Mit oder ohne Dir
Mit oder ohne Dir
Ich kann nicht leben
Mit oder ohne Dir
Mit oder ohne Dir
J’aime 34
expand collapse Détails de la traduction
juliane juliane
soumis le 7 jui 2012 - 10:59

Utilisateur

Il y a

9 mois 1 semaine
10 mois 1 semaine
10 mois 2 semaines
Des invités ont remercié 31 fois
Lire la vidéo avec les sous-titres

Commentaires 2

Manni3 Manni3
27 fév 2015, 09:57

Lots of terrible little grammatical mistakes in this German translation, that I would just disregard this translation altogether. The title alone could be translated as "Mit Dir oder ohne dich" (ohne requires the accusative while mit requires the dative). The letter "ß" these days only follows a diphthong and a long vowel (and has been so since the German spelling reform back in the 90s when I was still at school). Lässt not läßt.

J’aime1
Hubert Clolus Hubert Clolus
25 juin 2025, 21:25

Die französische Übersetzung beginnt mit Ich, denn niemand kann einen Stein in seinem Auge sehen. Bono denkt I.. ohne ihn auszusprechen...
Meiner Meinung nach ist dies nicht der Imperativ Seh.

J’aime1
Connectez-vous ou inscrivez-vous pour ajouter un commentaire.
Se connecter Se connecter Utilisateur S’inscrire

Expressions idiomatiques dans « With or Without You »