Jamala

1944 - Tłumaczenie (rosyjski)

Utwór wykonywany również przez:
Album:
Eurovision Song Contest 2016 Stockholm / 1944
Tekst oryginalny
Przekład

1944

1944

Когда захватчики приходят...
Они врываются в твой дом,
Убивают всех,
И говорят:
"Мы не виноваты,
не виноваты."
 
Где ваш разум?
Взывает человечество.
Вы думаете, что вы Боги.
Но все умирают.
Не поглощайте мою душу.
Наши души
 
Не могла насладиться своей молодостью,
Я не могла жить на этой земле,
Не могла насладиться своей молодостью,
Я не могла жить на этой земле.
 
Мы могли бы построить будущее
Там, где люди свободны
Жить и любить.
Счастливое время.
 
Где ваше сердце?
Человечество, вставай!
Вы думаете, что вы боги
Но все умирают.
Не поглощайте мою душу.
Наши души
 
Не могла насладиться своей молодостью,
Я не могла жить на этой земле,
Не могла насладиться своей молодостью,
Я не могла жить на этой земле.
 
Не могла насладиться своей Родиной.
Polubienia 79
Facebook X
expand collapse Szczegóły tłumaczenia
Yulia_Güneş Yulia_Güneş
dodano 2 mar. 2016 - 17:26

Użytkownik

Jak dawno temu

5 l. 4 mies.
8 l. 2 tyg.
8 l. 2 mies.
9 l. 10 mies.
Guests thanked 75 times

Komentarze 10

Oleksandr_ Oleksandr_ M
3 mar. 2016, 03:38
5

Спасибо за идеально верный перевод ;)

Знаете, хотя у меня появились сомнения насчет одного места: Where is your mind? Humanity cries.

Слово "to cry" имеет 2 значения: 1) плакать; 2) кричать. Я перевел плакать, но вот теперь сомневаюсь. Логичнее: "Где ж Ваш разум?", - кричит человечество

Yulia_Güneş Yulia_Güneş A
9 mar. 2016, 19:06

Спасибо большое за отзыв :) Соглашусь с Вашим замечанием, и немного добавлю, еще можно перевести как "вскрикивает, взывает", теперь даже не знаю как это все в кучу собрать, чтобы правильно получилось :bigsmile:

nefret nefret
3 mar. 2016, 13:20

Очень сильная и эмоциональная песня

Yulia_Güneş Yulia_Güneş A
9 mar. 2016, 19:07

Ооо, да, она просто шикарная :)

μαρι μαρι
3 mar. 2016, 13:31

Среднее между "плачет" и "кричит" - "ВОПИТ" А ЕСЛИ ЕЩЕ ДОБАВИТЬ ГРАДУС - "ВОПИЕТ"!
ГДЕ ЖЕ РАЗУМ?
БЕСПОМОЩНО ВЗЫВАЕМ
НЕ ЗАБЛУЖДАЙТЕСЬ
МЫ НЕ ВЕЧНЫ
У М И Р А Е М
ДУШУ СВОЮ НЕ ОТДАМ Я
ВЫ И Я

Yulia_Güneş Yulia_Güneş A
9 mar. 2016, 19:10

Спасибо за помощь, "ВЗЫВАЕМ" - пожалуй могу согласится. Но еще подумаю, как правильно перевести)

Lubię1
Segregator Segregator
15 maj 2016, 09:18

Слава богу, что из-за загруженности вынужден был проигнорировать Евровиденье в этом году и не видел ЭТОГО... Если ТАКАЯ песня победила, это изрядный прокол России на международной арене. Я понимаю, что мы не последние штаны проиграли, лишь была бы работа и зарплата, а что там на Евровиденьи, дело десятое... но всё равно, досада такая, как мало когда...(((((((((

Lubię1
Yulia_Güneş Yulia_Güneş A
26 maj 2016, 17:48

Лично мне эта песня очень нравится у нее глубокий смысл и пелась она от души, и если уж сопоставить двух финалистов, то Лазарев вообще не "взлетает"! Не спорю графика была шикарная, но песня полный провал. Ему нужно было выбирать что-то посерьезнее, меня он вообще не тронул никак, может потому что мне уже не 16 :) Не судите строго это лично мое мнение)

Oleksandr_ Oleksandr_ M
15 maj 2016, 10:45

Поздравляю российского исполнителя с призом зрительских симпатий, а также с лучшим номером по версии масс-медиа. От украинских зрителей Россия 12 баллов получила ;)

Lubię1
Segregator Segregator
17 maj 2016, 10:33

Так ведь и поезда на Украину как ездили, так и ездят; почта ходит; люди совершают трудовые миграции - всё в общем-то по-прежнему...

Но из-за тех тысяч, кто погиб, устроив войну между более чем близкими многомиллионными нациями, прежних отношений больше не будет, а будет категорическая разница мнений и плохо скрываемая конкуренция на мировой арене. А эта арена, готова, как я теперь окончательно убедился, дружить с каждым, кто согласен бороться с Россией.

Что с того, что Лазарев занял утешительный приз зрительских симпатий; что Россия и так относительно хорошо выступает на Евровиденьи (берёт часто 2-е, 3-и места)?! Важно, победила КАКАЯ песня и спетая КАКОЙ страной (в КАКОЕ время). Факт остаётся фактом: раньше с конкурса гнали поганой метлой каждого, кто пытался сыграть "на злобу дня" (забраковали грузин с "We Don't Wanna Put In"), и максимумом эпатажа была наглая песенка литовцев "We Are the Winners of Eurovision" да финская попсовая пародия на сатанинский металл "Hard Rock Hallelujah!!!"

А теперь времена такие, что пришла пора давить Россию, и Евровидение, как один из вопросов национального престижа России (нет, совсем неспроста мы часто занимаем именно 2-е и 3-е места, а не где-то ближе к концу!), вполне сгодится. Как говорится, удар откуда не ждали...

Что ж, на войне как на войне: то мы их, то они нас... Всё, уважаемые сограждане россияне, таки Крым не наш... ;-)

Zaloguj się lub zarejestruj, aby dodać komentarz.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się