✕
لبوئم
Click to see the original lyrics (French)
میخواهم برایتان از روزگاری بگویم
که بیست ساله ها درکش نخواهند کرد
از روزهایی که مونمار یاسهایش را آویخته بود
درست زیر پنجره ی ما
و خانه ی حقیر ما
کلبه ی عاشقانه ای بود
که کوچکی اش به چشم نمی آمد
و همانجا بود که همدیگر را شناختیم ما،
من، با شکمی خالی و دستی تنگ
و تو که برایم برهنه مدل می ایستادی.
لبوئم، لبوئم یعنی ما خوشبخت بودیم
لبوئم، لبوئم و ما یکروز در میان غذا میخوردیم La
و درکافه ای نزدیک
ما کسانی بودیم
به دنبال نام و جاه، و البته گرسنه
راسخ در باورهایمان، با شکمهایی خالی
در رستورانها برای وعده غذایی گرم
تابلویی نقاشی میدادیم، ترانه ای میخواندیم
خانه را گرم میکردیم در فراموشی زمستان.
لبوئم، لبوئم یعنی تو زیبایی
لبوئم، لبوئم و ما سرشار بودیم
گاهی پیش می آمد برایم
جلوی سه پایه ی نقاشی ام
شبهای بیخوابی
در تلاش برای اصلاح خطی
از طرح یک سینه
از قوس یک باسن
و تنها صبح بود
که عاقبت مینشستیم
با شیرقهوه ایی در دست
خسته اما شاد
چرا که یکدیگر را دوست میداشتیم و زندگی را هم.
لبوئم، لبوئم یعنی ما بیست ساله بودیم
لبوئم، لبوئم و در روح زمانه می زیستیم
روزی اما
قدم زنان رفتم
به آدرس قدیمی ام
که دیگر نمی شناختم
نه دیوارها را، نه خیابانهایی را
که دیده بودند روزهای جوانی ام را
و ایستاده بر فراز پلکان
به دنبال آتلیه ام گشتم
که چیزی از آن هم نمانده بود
با دکوراسیون جدیدش
مونمار غمگین بود و یاسهایش هم مرده
لبوئم، لبوئم ما جوان بودیم، ما بی عقل بودیم
لبوئم، لبوئم دیگر هیچ معنی ای نمی دهد
Thanks! ❤ thanked 50 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
smrmbm | 1 year 6 months |
art_mhz2003 | 5 years 9 months |
AdAmAk | 6 years 10 months |
Lord_rag | 7 years 5 months |
arc-en-ciel | 12 years 1 day |
Hafez | 12 years 7 months |
hamedouch | 13 years 3 months |
Guests thanked 43 times
Submitted by
bbkjamali on 2012-03-15

Subtitles created by
David Ephraim on Mon, 17/03/2025 - 11:03

French
Original lyrics
La Bohème
Click to see the original lyrics (French)
Thanks! ❤ thanked 58 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 58 times
✕
Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 58 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 58 times
Translations of "La Bohème"
Translations of covers
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
مرسي...
دهه 20 و 30 پاريس پر از نقاشان بيگانه اي بود كه در فقر در زيرشيرواني ها به نقاشي كردن و زندگي مي پرداختند و گاهي ناشناس همانجا مي مردند.
بازم مرسي