Japanese

Translations from and to Japanese

ArtistSongLanguagesComments
Pablo AlboránAndaluciaSpanish → Japanese-
The Prince of Egypt (OST)Shinjiru toki (信じる時) [When You Believe]Japanese → Transliteration-
Nina KraljićLighthouseEnglish → Japanese-
Jamie-Lee KriewitzGhostEnglish → Japanese-
SamraMiracleEnglish → Japanese-
Dami ImSound of SilenceEnglish → Japanese-
Pierre BacheletElle est d'ailleursFrench → Japanese-
Jessie JWho You AreEnglish → Japanese-
Girls' GenerationAll My Love is for YouJapanese → Turkish-
Sailor Moon (OST)Otome no Policy (乙女のポリシー)Japanese → English-
Sailor Moon (OST)Kaze mo Sora mo Kitto... (風も空もきっと...)Japanese → English-
Sailor Moon (OST)Heart MovingJapanese → English-
Sailor Moon (OST)Moon PrideJapanese → English-
Sailor Moon (OST)Sailor Star SongJapanese → English-
2NE1Do You Love MeJapanese → Greek-
2NE1CrushJapanese → Greek-
Kobayashi JunichiKawagoe Shiritsu Higashi Chuugakkou Kouka Uta (川越市立東中学校校歌)Japanese → English-
2NE1Clap Your HandsJapanese → Greek-
SIDEERU (エール)Japanese → Russian-
SIDEERU (エール)Japanese → Transliteration-
Manu ChaoDesaparecidoSpanish → Japanese-
Manu ChaoIl faut mangerFrench → Japanese-
Sailor Moon (OST)Morning Moon de Aimashou (Morning Moonで会いましょう)Japanese → Transliteration-
Sailor Moon (OST)Morning Moon de Aimashou (Morning Moonで会いましょう)Japanese → English-
Aisha (Japan)Ai Ni Iku Yo (愛にいくよ)Japanese → Transliteration-
Sailor Moon (OST)Moonlight Densetsu (ムーンライト伝説)Japanese → Spanish-
SIDARIBAI (アリバイ)Japanese → Russian-
SIDARIBAI (アリバイ)Japanese → Transliteration-
Les MisérablesLittle PeopleEnglish → Japanese-
Exile (Japan)Flower SongJapanese → Transliteration-
HiripsiméL'Ange du SoleilFrench → Japanese-
Hercules (OST)Gō・Za・Disutansu (Ripuraizu) (ゴー・ザ・ディスタンス (リプライズ))Japanese → Transliteration-
Hercules (OST)Gō・Za・Disutansu (Ripuraizu) (ゴー・ザ・ディスタンス (リプライズ))Japanese → English-
RIKKISuteki da ne (素敵だね)Japanese → French-
Maaya SakamotoLoop (ループ)Japanese → English-
KOBUKUROSakura (桜)Japanese → English-
Sailor Moon (OST)Moonlight Densetsu (ムーンライト伝説)Japanese → Transliteration-
Touhou ProjectSoushitsu no Yukiyo (喪失の雪夜)Japanese → English-
Sailor Moon (OST)Moonlight Densetsu (ムーンライト伝説)Japanese → Russian-
SIDToge to neko (刺と猫)Japanese → Russian-
SIDToge to neko (刺と猫)Japanese → Transliteration-
SHINee君 の せい で (Kimi No Sei De)Japanese → Portuguese-
SHINee君 の せい で (Kimi No Sei De)Japanese → English-
amazarashi真っ白な世界Japanese → English-
amazarashiコンビニ傘Japanese → English-
amazarashi少年少女Japanese → English-
amazarashi夏、消息不明Japanese → English-
amazarashiSebironihana (セビロニハナ)Japanese → English-
Megumi HayashibaraSunao na Kimochi (素直な気持ち)Japanese → English-
Elisabeth das MusicalDer letzte TanzGerman → Japanese-
BTS (Bangtan Boys)Good DayJapanese → Russian-
Frozen (OST)Paafekuto Dei ~Tokubetsu na Ichinichi~ (パーフェクト・デイ ~特別な一日~) [Making Today a Perfect Day]Japanese → English-
Frozen (OST)Paafekuto Dei ~Tokubetsu na Ichinichi~ (パーフェクト・デイ ~特別な一日~) [Making Today a Perfect Day]Japanese → Transliteration-
Giovanni CaccamoRitornerò da teItalian → Japanese-
Britney SpearsWomanizerEnglish → Japanese-
Julieta VenegasTe ViSpanish → Japanese-
Crystal KayCannonballJapanese → English-
Emma MarroneLa mia cittàItalian → Japanese-
Federico Garcia LorcaCanción del jinete (Córdoba lejana y sola)Spanish → Japanese-
One OK RockEt Cetera (エトセトラ)Japanese → Russian-
One OK RockRe:MakeJapanese → Russian-
AikoHanabi(花火)Japanese → Spanish-
Steady & Co.Shunkashuto(春夏秋冬)Japanese → English-
The GazettEZakurogata no Yuuutsu (ザクロ型の憂鬱)Japanese → English-
DAOKOKakete Ageru (かけてあげる)Japanese → Turkish-
Kikuo光よJapanese → English-
The Oral Cigarettes気づけよBabyJapanese → English-
IDOLM@STERedeNJapanese → English-
Lady AntebellumJust A KissEnglish → Japanese-
Lady AntebellumNeed You NowEnglish → Japanese-
Lidia IsacFalling StarsEnglish → Japanese-
Kendji GiracColor GitanoFrench → Japanese-
ParritaUna Gitana del rastro de MadridSpanish → Japanese-
Gipsy KingsUn amorSpanish → Japanese-
Ling Tosite Sigureend roll fictionJapanese → English-
SHINee君 の せい で (Kimi No Sei De)Japanese → Transliteration-
Gipsy KingsAmor gitanoSpanish → Japanese12
Georg TraklDuu13 - Der GewitterabendGerman → Japanese-
Ling Tosite Sigureend roll fictionJapanese → Transliteration-
Mulan (OST)闘志を燃やせ [I'll Make A Man Out Of You]Japanese → Greek-
Ling Tosite SigureTornado MysteryJapanese → Transliteration-
Ling Tosite SigureTornado MysteryJapanese → English-
Fabrizio De AndréLa guerra di PieroItalian → Japanese-
Leslie Cheung當年情Chinese → Japanese-
The GazettEWakaremichi (別れ道)Japanese → English-
MiyaviEKISENTORIKKU otona yamai (エキセントリック大人病)Japanese → Russian-
MiyaviEKISENTORIKKU otona yamai (エキセントリック大人病)Japanese → Transliteration-
Fujita MaikoOborozuki (おぼろ月)Japanese → English-
Gianni MorandiC'era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling StonesItalian → Japanese-
Charles AznavourEd io tra di voiItalian → Japanese-
Peppino GagliardiChe vuole questa musica staseraItalian → Japanese-
Il VoloHistoria de un amorSpanish → Japanese-
Andrea BocelliFuniculì FuniculàNeapolitan → Japanese-
Johnny's WestGyakuten WinnerJapanese → English-
Hiroshi KamiyaHizamasuke Butadomo gaJapanese → English-
KalafinaOne LightJapanese → English-
T.M. RevolutionHot LimitJapanese → English-
Psychic LoverPrecious Time, Glory DaysJapanese → English2
Brian the SunHEROESJapanese → Portuguese-
Ling Tosite Siguremoment A rhythmJapanese → Russian-