• Yuri Gulyaev

    Spanish translation

Share
Font Size
Russian
Original lyrics

Журавли

Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
 
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем глядя в небеса?
 
Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня.
И в том строю есть промежуток малый -
Быть может это место для меня.
 
Настанет день и журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле.
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
 
Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
 
Spanish
Translation

Las Grúas

A veces pienso que los soldados
No volvieron de los campos de la sangre,
No cayeron en la tierra de las batallas,
Solo se transformaron en las grúas blancas
 
Desde la distancia del tiempo hasta hoy,
Estan volando y llorando
Y no es verdad ¿ qué a menudo y con nostalgia
Callamos y miramos al cielo?
 
Vuela, vuela sobre el cielo rebaño cansado
En la niebla al final del día vuela
Y en esta fila hay un hueco pequeño-
Posiblemente este es lugar para mí.
 
Un día vendrá y con el rebaño de las grúas
Yo también volaré en esta niebla gris.
Como debajo del cielo las grúas gritarán
A los que se quiedan en la tierra.
 
A veces pienso que los soldados
No volvieron de los campos de la sangre
No cayeron en la tierra de las batallas
Solo se transformaron en las grúas blancas
 

Translations of "Журавли (Zhuravli)"

English #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
German #1, #2
Spanish
Ukrainian #1, #2, #3
Comments