Jamala

1944 - کرواتی translation

بازخوانی‌ها:
آلبوم:
Eurovision Song Contest 2016 Stockholm / 1944
متن ترانه
ترجمه

1944

1944

Kada stranci dolaze...
Dođu ti u dom
Pobiju vas sve
I kažu
"Nismo krivi, nismo krivi"
 
Gdje vam je um?
Čovječanstvo plače
Mislite da ste bogovi
Ali svi će umrijeti.
Ne gutajte moju dušu.
Naše duše.
 
Tamo nisam mogla provesti svoju mladost
Jer ste vi poremetili moj mir
Tamo nisam mogla provesti svoju mladost
Jer ste vi poremetili moj mir
 
Mogli smo izgraditi budućnost
U kojoj su ljudi omogućeni
živjeti i voljeti.
Najsretnije doba.
Gdje vam je srcе?
Čovječanstvo, ustani!
Mislite da ste bogovi
Ali svi će umrijeti.
Ne gutajte moju dušu.
Naše duše.
 
Tamo nisam mogla provesti svoju mladost
Jer ste vi poremetili moj mir
Tamo nisam mogla provesti svoju mladost
Jer ste vi poremetili moj mir
 
Nisam imala domovinu …
پسندها8
می‌توانید با فشردن این دکمه از ثبت‌کننده تشکر کنید
Facebook X
expand collapse جزئیات ترجمه
کاربری مهمانکاربری مهمان
ارسال‌شده در 22 فوریه 2016 - 23:53

کاربر

وقت پیش

9 سال 5 ماه
10 سال 2 ماه
کاربران مهمان 6 بار تشکر کردند
توضیحات تکمیلی مترجم:

Prijevod s krimskotatarskog jezika napravljen je preko engleskog i srpskog jezika.

پخش ترانه با زیرنویس
برای افزودن نظر، وارد شوید یا ثبت‌نام کنید.
ورود ورود کاربر نام‌نویسی