✕
Translation
Эй люди Земли.
Эй, люди Земли!
Эй, люди Земли!
Негодую я, возмущаюсь я!
У меня есть претензии к обществу, к миру, негодую, негодую.
Эй, люди Земли!
Эй, люди Земли!
Негодую я, возмущаюсь я!
У меня есть претензии также к Господу, негодую, негодую.
Кто вы такие, что уважение к любви потеряли,
Осмелились убить подарок судьбы.
Кто вы такие, что сердце расценивали,
Почтение к любви не сберегли.
Эй, люди Земли!
Эй, люди Земли!
Негодую я, возмущаюсь я!
У меня есть жалобы к Господу, негодую, негодую.
Мой крик - ропот одной неспокойной души,
Той, что устала от ударов судьбы.
Мой протест к вам - не рассказ обо мне,
Я не ради вас потерян, не ради вас сгорел.
Если нет любви, нет человечества.
Если нет человечества, нет жизни.
Не спрашивай у меня что случилось с любовью,
Мой ответ лишь унижение больше ничего.
Эй, люди Земли!
Эй, люди Земли!
Негодую я, возмущаюсь я!
У меня есть претензии к обществу, к миру, негодую, негодую.
Эй, люди Земли!
Эй, люди Земли!
Негодую я, возмущаюсь я!
У меня есть претензии также к Господу, негодую, негодую...
Thanks! ❤ | ||
thanked 9 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Saidzoda Tohir | 4 years 2 months |
arc-en-ciel | 4 years 2 months |
Azalia | 4 years 2 months |
Voldimeris | 4 years 2 months |
Sr. Sermás | 4 years 2 months |
N.F. | 4 years 2 months |
BlackSea4ever | 4 years 2 months |
wisigoth | 4 years 2 months |
art_mhz2003 | 4 years 2 months |
Submitted by Шахноза Мухамедова on 2020-03-02
✕
Please help to translate "آهای مردم دنیا"
Dariush: Top 3
1. | اگه یه روز (Ageh Ye Rooz) |
2. | چشم من (Cheshme Man) |
3. | ای عشق (Ey Eshgh) |
Comments
Спасибо большое, не буду врать английский вариант я читала, несколько раз притом.
من از دست خدا هم گله دارم گله دارم это вот эти строки, если дословный перевод у меня есть так же жалобы к деяниям Господа. Мне кажется мой вариант вернее.
Всегда пожалуйста! 😊🌹
Спасибо большое 🌹
Hi. Please make the necessary changes in the line below (as it was incorrect before) in your translation.
«برای من که از شما سوختم و گم شدم نیست»
About translator
Огого, сильное послание! В английском переводе "соmplaint about god", а у вас прямо "претензии..жалобы к Господу"... Интересная интерпретация. Интрига, можно сказать