-
Dragonborn (Skyrim Theme) → English translation
37 translations•English #1+36 more, #2, Chinese #1, #2, Danish, Dutch #1, #2, English (Old English), English (Scots), Esperanto, Finnish, French #1, #2, #3, Gaelic (Irish Gaelic), Gaelic (Scottish Gaelic), German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese #1, #2, Latin, Norwegian #1, #2, Other, Portuguese, Romanian, Russian #1, #2, Spanish, Swedish, Tongan, Turkish #1, #2
Dragonborn (Skyrim Theme)
Dragonborn (Skyrim Theme)
Thanks! ❤ | ||
thanked 1678 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Minervae | 11 months 1 week |
LunaTheKhajiit | 11 months 1 week |
somethingswell | 11 months 3 weeks |
EDInon | 1 year 8 months |
tlontb24 | 2 years 2 months |
Eddie Gund 1 | 2 years 2 months |
Vanira Slush | 2 years 10 months |
Icey | 3 years 4 months |
Musunee | 4 years 1 week |
art_mhz2003 | 4 years 2 weeks |
Θasis | 4 years 3 months |
Jethro Paris | 5 years 1 month |
Nelia Navarro | 6 years 2 months |
ladybrunette | 6 years 7 months |
The AlmightyOne | 6 years 11 months |
J03D | 7 years 5 months |
DIMI3 | 7 years 6 months |
Bruno Clausi | 8 years 1 month |
Mập Ú Và Béo Phì | 8 years 4 months |
Lorenzo Imolesi | 8 years 7 months |
Don Juan | 8 years 8 months |
CENTARUS | 9 years 7 months |
ferdy.westheim | 9 years 8 months |
Dunkel Engel | 11 years 2 months |
Translation provided via Jeremy Soule.
1. | Fictional Languages Vol. 1 |
2. | The Elder Scrolls V: Skyrim (Soundtrack) |
3. | Fantasy inspired songs |
1. | Dragonborn (Skyrim Theme) |
2. | Sovngarde |
3. | The Dragonborn Comes |
I'm afraid this piece of work isn't mine hehe. Although, I'm going to assume that it was initially in the original script. Funny that you should mention Klingons 'cuz both Dragon/Draconic and Klingonese look similar...almost. Lol which opera? Would it be "Melota"... the opera Worf sings in "Unification"? It was so funny to see how protective he is of them in DS9 when Dax tries to borrow 'em from him. :bigsmile:
How did I miss this comment? :D
Berliner...Klingon(ese) has been available on LT for almost a year now :O
And I'll have to check this opera you speak of.
Qapla!
This is probably common knowledge already by now... but I just wanted to notify you guys about the in-game book "Songs of Skyrim."
I found this book in Kynesgrove and all the bard songs that ehy sing in the inns are in there, as well as a slightly different version of this song, including the translation afterwards.
The differences are that between the second and third block of the song, there are about two lines that aren't in the song, and instead of the last block, there is just one line.
Most epic song for the most epic game with the most epic story ever told!
I come from the future, God of War (2018) is better.
I have been practicing singing this for the past month, hoping to make a video of me singing it.
👑💯great
A translation that is easier to copy and paste. (I had to use LingoJam to translate it, but I had to hand-translate a few words because LingoJam didn't.) Also, I added the Standard Galactic (Minecraft Enchanting Language) version of it, too. Russian translation is also here. Spanish version also here.
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Dragonborn, Dragonborn
by his honor is sworn
to keep evil forever at bay!
and the fierce enemy rout
when they hear triumph's shout
Dragonborn, for your blessing ourselves pray!
hearken now, son of snow, to an age long ago
and the tale, boldly told, about the one!
who have kin to both dragonkind
and the race about mankind
with a power to rival the sun
and the Scrolls have foretold,
about black wings in the cold,
that when brother wage war come unfurled!
Alduin, Bane of Kings,
ancient shadow unbound,
with a hunger to swallow the world!
but a day, shall arise,
when the dark dragon lie,
will are silenced forever and then!
fair Skyrim will are free from foul Alduin's maw!
Dragonborn, Dragonborn
by his honor is sworn
to keep evil forever at bay!
and the fierce enemy rout
when they hear triumph's shout
Dragonborn, for your blessing ourselves pray!
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Dovahkiin, Dovahkiin
Naal ok zin los vahriin
wah dein evil Mahfaeraak ahst vaal!
ahrk fin fierce paal graan
rul nust hon zinddo zaan
Dovahkiin, fah hin kogaan mu draal!
huzrah Nu, kul do od, wah aan bok lingrah vod
ahrk fin tey, boziik fun, do fin gein!
wo lost fron wah Ney dov
ahrk fin reyliik do mankind
voth aan suleyk wah ronit fin shul
ahrk fin scrollle lost prodah,
do ved viing ko fin krah,
tol rul zeymah win kein come fundein!
alduin, feyn do kings,
kruziik vokun staadnau,
voth aan bahlok wah diivon fin lein !
Nuz aan sul, fent alok,
rul fin vul dovah Nok,
fen kos Nahlot Mahfaeraak ahrk ruz!
paaz keizaal fen kos stin Nol bein alduindo jot!
Dovahkiin, Dovahkiin
Naal ok zin los vahriin
wah dein evil Mahfaeraak ahst vaal!
ahrk fin fierce paal graan
rul nust hon zinddo zaan
Dovahkiin, fah hin kogaan mu draal!
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
D∷ᔑ⊣𝙹リʖ𝙹∷リ, d∷ᔑ⊣𝙹リʖ𝙹∷リ
ʖ|| ⍑╎ᓭ ⍑𝙹リ𝙹∷ ╎ᓭ ᓭ∴𝙹∷リ
ℸ ̣ 𝙹 ꖌᒷᒷ!¡ ᒷ⍊╎ꖎ ⎓𝙹∷ᒷ⍊ᒷ∷ ᔑℸ ̣ ʖᔑ||!
ᔑリ↸ ℸ ̣ ⍑ᒷ ⎓╎ᒷ∷ᓵᒷ ᒷリᒷᒲ|| ∷𝙹⚍ℸ ̣
∴⍑ᒷリ ℸ ̣ ⍑ᒷ|| ⍑ᒷᔑ∷ ℸ ̣ ∷╎⚍ᒲ!¡⍑'ᓭ ᓭ⍑𝙹⚍ℸ ̣
d∷ᔑ⊣𝙹リʖ𝙹∷リ, ⎓𝙹∷ ||𝙹⚍∷ ʖꖎᒷᓭᓭ╎リ⊣ 𝙹⚍∷ᓭᒷꖎ⍊ᒷᓭ !¡∷ᔑ||!
⍑ᒷᔑ∷ꖌᒷリ リ𝙹∴, ᓭ𝙹リ 𝙹⎓ ᓭリ𝙹∴, ℸ ̣ 𝙹 ᔑリ ᔑ⊣ᒷ ꖎ𝙹リ⊣ ᔑ⊣𝙹
ᔑリ↸ ℸ ̣ ⍑ᒷ ℸ ̣ ᔑꖎᒷ, ʖ𝙹ꖎ↸ꖎ|| ℸ ̣ 𝙹ꖎ↸, ᔑʖ𝙹⚍ℸ ̣ ℸ ̣ ⍑ᒷ 𝙹リᒷ!
∴⍑𝙹 ⍑ᔑ⍊ᒷ ꖌ╎リ ℸ ̣ 𝙹 ʖ𝙹ℸ ̣ ⍑ ↸∷ᔑ⊣𝙹リꖌ╎リ↸
ᔑリ↸ ℸ ̣ ⍑ᒷ ∷ᔑᓵᒷ ᔑʖ𝙹⚍ℸ ̣ ᒲᔑリꖌ╎リ↸
∴╎ℸ ̣ ⍑ ᔑ !¡𝙹∴ᒷ∷ ℸ ̣ 𝙹 ∷╎⍊ᔑꖎ ℸ ̣ ⍑ᒷ ᓭ⚍リ
ᔑリ↸ ℸ ̣ ⍑ᒷ sᓵ∷𝙹ꖎꖎᓭ ⍑ᔑ⍊ᒷ ⎓𝙹∷ᒷℸ ̣ 𝙹ꖎ↸,
ᔑʖ𝙹⚍ℸ ̣ ʖꖎᔑᓵꖌ ∴╎リ⊣ᓭ ╎リ ℸ ̣ ⍑ᒷ ᓵ𝙹ꖎ↸,
ℸ ̣ ⍑ᔑℸ ̣ ∴⍑ᒷリ ʖ∷𝙹ℸ ̣ ⍑ᒷ∷ ∴ᔑ⊣ᒷ ∴ᔑ∷ ᓵ𝙹ᒲᒷ ⚍リ⎓⚍∷ꖎᒷ↸!
aꖎ↸⚍╎リ, bᔑリᒷ 𝙹⎓ k╎リ⊣ᓭ,
ᔑリᓵ╎ᒷリℸ ̣ ᓭ⍑ᔑ↸𝙹∴ ⚍リʖ𝙹⚍リ↸,
∴╎ℸ ̣ ⍑ ᔑ ⍑⚍リ⊣ᒷ∷ ℸ ̣ 𝙹 ᓭ∴ᔑꖎꖎ𝙹∴ ℸ ̣ ⍑ᒷ ∴𝙹∷ꖎ↸!
ʖ⚍ℸ ̣ ᔑ ↸ᔑ||, ᓭ⍑ᔑꖎꖎ ᔑ∷╎ᓭᒷ,
∴⍑ᒷリ ℸ ̣ ⍑ᒷ ↸ᔑ∷ꖌ ↸∷ᔑ⊣𝙹リ ꖎ╎ᒷ,
∴╎ꖎꖎ ᔑ∷ᒷ ᓭ╎ꖎᒷリᓵᒷ↸ ⎓𝙹∷ᒷ⍊ᒷ∷ ᔑリ↸ ℸ ̣ ⍑ᒷリ!
⎓ᔑ╎∷ sꖌ||∷╎ᒲ ∴╎ꖎꖎ ᔑ∷ᒷ ⎓∷ᒷᒷ ⎓∷𝙹ᒲ ⎓𝙹⚍ꖎ aꖎ↸⚍╎リ'ᓭ ᒲᔑ∴!
d∷ᔑ⊣𝙹リʖ𝙹∷リ, d∷ᔑ⊣𝙹リʖ𝙹∷リ
ʖ|| ⍑╎ᓭ ⍑𝙹リ𝙹∷ ╎ᓭ ᓭ∴𝙹∷リ
ℸ ̣ 𝙹 ꖌᒷᒷ!¡ ᒷ⍊╎ꖎ ⎓𝙹∷ᒷ⍊ᒷ∷ ᔑℸ ̣ ʖᔑ||!
ᔑリ↸ ℸ ̣ ⍑ᒷ ⎓╎ᒷ∷ᓵᒷ ᒷリᒷᒲ|| ∷𝙹⚍ℸ ̣
∴⍑ᒷリ ℸ ̣ ⍑ᒷ|| ⍑ᒷᔑ∷ ℸ ̣ ∷╎⚍ᒲ!¡⍑'ᓭ ᓭ⍑𝙹⚍ℸ ̣
d∷ᔑ⊣𝙹リʖ𝙹∷リ, ⎓𝙹∷ ||𝙹⚍∷ ʖꖎᒷᓭᓭ╎リ⊣ 𝙹⚍∷ᓭᒷꖎ⍊ᒷᓭ !¡∷ᔑ||!
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Драконорожденный, Dragonborn
его честь приведена к присяге
держать зло навсегда в страхе!
и жестокий разгром врага
когда они слышат крик триумфа
Драконорожденный, за ваше благословение молимся сами!
слушай, сынок снега, давным-давно
и рассказ, смело сказал, об одном!
которые имеют род обоих драконов
и гонка о человечестве
с силой соперничать с солнцем
и свитки предсказали,
о черных крыльях на морозе,
что когда брат ведёт войну развернутой!
Алдуин, Бэйн Королей,
древняя тень не связана,
с голодом поглотить мир!
но день встанет,
когда темный дракон лжет,
будут молчать вечно и потом!
Прекрасный Скайрим будет свободен от грязной пасти Алдуина!
Драконорожденный, Dragonborn
его честь приведена к присяге
держать зло навсегда в страхе!
и жестокий разгром врага
когда они слышат крик триумфа
Драконорожденный, за ваше благословение молимся сами!
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Dragonborn, Dragonborn
por su honor es jurado
para mantener el mal siempre a raya!
y la feroz derrota enemiga
cuando escuchan el grito de triunfo
Dragonborn, por tu bendición, ¡reza!
escucha ahora, hijo de nieve, a una edad hace mucho tiempo
y el cuento, audazmente contado, sobre el uno!
que tienen parientes con ambos dragonkind
y la carrera por la humanidad
con el poder de rivalizar con el sol
y los Rollos han predicho,
sobre alas negras en el frío
que cuando hermano guerra de salarios venga desplegada!
Alduin, Bane of Kings,
antigua sombra desatada,
con hambre de tragarse el mundo!
pero un día se levantará
cuando el dragón oscuro miente
se silenciará para siempre y luego!
¡Skyrim justo estará libre de las fauces de Alduin!
Dragonborn, Dragonborn
por su honor es jurado
para mantener el mal siempre a raya!
y la feroz derrota enemiga
cuando escuchan el grito de triunfo
Dragonborn, por tu bendición, ¡reza!
Both translations are missing the 3rd paragraph:
Dragon:
Ahrk fin zul, rok drey kod, nau tol morokei frod
Rul lot Taazokaan motaad voth kein!
Sahrto Thu'um, med aan tuz, vey zeim hokoron pah
Ol fin Dovahkiin komeyt ok rein!
English:
And the voice, he did weild, on that glorious field
When great Tamriel shuddered with war!
Mighty Thu'um, like a blade, cut through enemies all
As the Dragonborn issued his roar!
Rest of the translation is great though.
"Work hard in silence, let your success be your noise!"