Nassini El Donia (نسيني الدنيا) (Persian translation)

Advertisements
Arabic (other varieties)

Nassini El Donia (نسيني الدنيا)

نسيني الدنيا نسيني العالم
دوبني حبيبي وسبني أقلك أحلى كلام
لو الف الدنيا لو الف العالم
مش ممكن زي غرامك إنت ألاقي غرام
 
لو أقلك إني بحبك الحب شوية عليك
لو ثانية أنا ببعد عنك برجع مشتاق لعينيك
ضمني خليك ويايا دوبني ودوب في هوايا
تعالى نعيش أجمل أيام
 
كان أجمل يوم في حياتي يوم ما قبلتك يا حياتي
 
مقدرتش أتحملمن غير ما أفكر لحظة
لقتني بدوب في هواك
خدتني من كل الناس عشت فأجمل إحساس
ونسيت يا حبيبي الدنيا معاك
 
لو أقلك إني بحبك الحب شوية عليك
لو ثانية أنا ببعد عنك برجع مشتاق لعنيك
ضمني خليك ويايا دوبني ودوب في هوايا
تعالى نعيش أجمل أيام
لو أقلك
 
أنا شايلك جوة عينيا والدنيا دي شاهدة عليا
أنا جنبك وبحبك مش ممكن أقدر يا حبيبي فيوم أنساك
بتمنى العمر يطول وأفضل أحبك على طول
دنا ياما حلمت أكون وياك
لو أقلك
تعالى نعيش أجمل أيام
 
Submitted by Iwanna_DiabianIwanna_Diabian on Thu, 26/04/2012 - 18:40
Last edited by GeheiligtGeheiligt on Mon, 20/03/2017 - 02:38
Align paragraphs
Persian translation

باعث شو که دنیا را فراموش کنم - نسینی الدنیا

نسینی الدنیا
باعث شو که دنیا را فراموش کنم
 
نسینی الدنیا نسینی العالم
باعث شو که دنیا را فراموش کنم،‌ باعث شو که دنیا را فراموش کنم
 
دوبنی حبیبی وسبنی اقولک احلی کلام
مرا ذوب کن عزیزم، و باعث شو زیباترین واژه ها را به تو بگویم
 
لو الف الدنیا لو الف العالم
اگر هزار دنیا، اگر هزار دنیا باشد
 
مش ممکن زی غرامک انت الاقی غرام
برای من ناممکن است که عشقی چون تو را پیدا کنم
 
لو اقولک انی بحبک
اگر به تو بگویم که دوستت دارم
 
الحب شویه علیک
عشق برای تو آسان خواهد بود
 
لو ثانیه انا ببعد عنک
اگر برای یک ثانیه از تو دور باشم
 
برجع مشتاق لعنیک
با اشتیاق چشمانت باز می گردم
 
ضمنی خلیک ویایه
ما نگهدار و با من باش
 
دوبنی ودوب فی هوایه
مرا ذوب کن و در عشق ذوب شو
 
تعال نعیش اجمل ایام
بیا تا زیباترین روزها را با هم زندگی کنیم
 
کان اجمل یوم فی حیاتی
زیباترین روز در زندگی من بود
 
یوم ماقابلتک یاحیاتی
روزی که دیگر در زندگی ام ندیدم
 
ماقدرتش اتحمل من غیر ماافکر لحظه
من نمی توانم بدون تو تاب آورم، نمی توانم برای یک لحظه فکر کنم
 
لقیتنی بدوب فی هواک
مرا ذوب شده در عشقت پیدا می کنی
 
خدتنی من کل الناس عشت فی اجمل احساس
مرا از همه مردم می گیری، من در زیباترین احساس زندگی کردم
 
ونسیت یاحبیبی الدنیا معاک
و با تو دنیا را فراموش می کنم عزیزم
 
اناشایلک جوه عنیّه والدنیا دی شاهده علیّه
تو را دورن خودم بالا می برم و دنیا شاهد من است
 
انا جنبک وبحبک
من کنار توام و دوستت دارم
 
مش ممکن اقدر انا یا حبیبی انساک
نمی توانم فراموشت کنم عزیزم
 
بتمنی العمر یطول وافضل احبک علی طول
آرزو می کنم روزگار ادامه یابد و تو را همیشه دوست داشته باشم
 
ده انا یاما حلمت اکون ویاک
این همان است که همیشه رویایش را دارم که با تو باشم
 
Submitted by art_mhz2003art_mhz2003 on Sat, 27/08/2016 - 10:08
Author's comments:

make me forget the world

nice lyrics and melody ,

همیشه یه چیزی از وجود معشوق تو قلب عاشق ته نشین میشه برای همیشه

there is something remains from beings of soul mate in lovers heart for always

Comments