Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Radwimps lyrics

Radwimps
Song Title, Album, Language
LyricsTranslations
'I'NovelJapanese
記号として/'I'Novel
English #1 #2
05410-(ん) (05410-(N))English, Japanese
RADWIMPS 4 ~おかずのごはん~
English
25コ目の染色体 (25 ko-me no senshokutai)English, Japanese
RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~
37458 [みなしごはっち] (Minashigohacchi)Japanese
アルトコロニーの定理
English
4645English, Japanese
RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~
AADAAKOODAA (Aadaakoodaa)Japanese
Human Bloom
English
By my sideEnglish
CatharsistEnglish, Japanese
ANTI ANTI GENERATION
English
DADAJapaneseEnglish
DokuhakuJapanese
DRAMA GRAND PRIXJapaneseEnglish
E.D.P. イーディーピー~飛んで火にいる夏の君~ (~tonde hi ni iru natsu no kimi~)English, Japanese
RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~
HINOMARUJapanese
Catharsist - Single
English
HOCUSPOCUSEnglish, Japanese
ANTI ANTI GENERATION
English
Russian
I I UEnglish
ANTI ANTI GENERATION
Russian
Indonesian
IKIJIBIKIJapanese
ANTI ANTI GENERATION
English #1 #2
Transliteration
JugemuJapanese
Kataware (かたわれ) (Kataware)Japanese
FOREVER DAZE
Russian
Light The LightEnglish
Light The Light
MAKAFUKA (Makafuka)JapaneseEnglish
Transliteration
me me sheJapaneseEnglish
Italian
Polish
Mountain TopEnglish
ANTI ANTI GENERATION
Russian
NEVER EVER ENDEREnglish, Japanese
ANTI ANTI GENERATION
English
O&O (O&O)Japanese
Human Bloom
English
One man liveJapanese
アルトコロニーの定理 (Altocolony no teiri)
English
PAPARAZZI~*この物語はフィクションです~Japanese
ANTI ANTI GENERATION
English
Transliteration
Dutch
PicnicJapaneseEnglish
Shape of MiracleEnglish
Mountain Top / Shape Of Miracle
Spanish
SHIWAKUCHA (Shiwakucha)Japanese
FOREVER DAZE
English
Sparkle (English Version)English
Your Name. (Original Motion Picture Soundtrack) [Deluxe Edition]
Russian
Serbian
Sparkle (Original Ver.) (Sparkle)JapaneseEnglish
Sparkle (Original Version) (Sparkle)JapanesePortuguese
tazunaJapanese
ANTI ANTI GENERATION
Tie TongueEnglish, Japanese
ANTI ANTI GENERATION
English
TokyoJapanese
FOREVER DAZE
English
Russian
「ずっと大好きだよ」「ほんと?・・・」 ('Zutto Daisuki Dayo' 'Honto?...)Japanese
Radwimps (2003)
あいたい (Aitai)Japanese
2+0+2+1+3+1+1= 10 Years 10 Songs
English
Spanish
Russian
あいとわ (Aitowa)JapaneseEnglish
いいんですか? (īn desu ka?)Japanese
RADWIMPS 4 ~おかずのごはん~
English
Spanish
Russian
うるうびと (Urū bito)Japanese
余命10年 〜Original Soundtrack〜
English
おしゃかしゃま (oshakashama)Japanese
アルトコロニーの定理 (Altocolony no teiri)
お風呂あがりの (O furo agari no)JapaneseEnglish
かくれんぼ (Hide and Seek) (Kakurenbo)Japanese
2+0+2+1+3+1+1= 10 years 10 songs
English
さみしい僕 (Samishii boku)Japanese
Radwimps (2003)
すずめ (Suzume)Japanese
すずめの戸締まり
English
Spanish
そっけない (sokkenai)Japanese
ANTI ANTI GENERATION
そりゃ君が好きだから (sorya kimi ga suki dakara)Japanese
RADWIMPS 2 ~発展途上~
なんちって (nanchitte)English, Japanese
RADWIMPS 2 ~発展途上~
English
Russian
ふたりごと (futari goto)Japanese
RADWIMPS 4〜おかずのごはん〜
English
へっくしゅん (hekkushun)English, Japanese
RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~
English
ます。 (masu.)English, Japanese
RADWIMPS 4 ~おかずのごはん~
English
Transliteration
もしも (Moshi mo)Japanese
Radwimps (2003)
Spanish
ものもらい (Monomorai)JapaneseEnglish
やどかり (yadokari)Japanese
Manifesto (マニフェスト)
Turkish
オーダーメイド (Hecho a la medida)Japanese
アルトコロニーの定理
オーダーメイド (Order made)Japanese
Altocolony no Teiri (アルトコロニーの定理)
English #1 #2 #3
Turkish
+2
カイコ (Kaiko)JapaneseEnglish
ギミギミック (gimigimikku)JapaneseSpanish
グランドエスケープ (gurando esukēpu) [Grand Escape]Japanese
天気の子
ココロノナカ (cocorononaca)Japanese
夏のせい
サイハテアイニ (Saihateaini)Japanese
ANTI ANTI GENERATION
English
Transliteration
シリメツレツ (shirimetsuretsu)English, Japanese
RADWIMPS 2 ~発展途上~
ジェニファー山田さん (Jennifer Yamada-san)JapaneseTransliteration
セツナレンサ (setsunarensa)English, Japanese
RADWIMPS 4〜おかずのごはん〜
セプテンバーさん (September-san)Japanese
RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~
English
Italian
Transliteration
ソクラティックラブ (Socratic Love)English, Japanese
アルトコロニーの定理
タユタ (tayuta)English, Japanese
アルトコロニーの定理
French
Turkish
トレモロ (toremoro) [Tremolo]Japanese
RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~
ドリーマーズ・ハイ (Dori-Ma-Zuhai)English, Japanese
Batsu to Maru to Tsumi to (×と○と罪と)
English
ノットビコーズ (notto bikōzu) [Not Because]English, Japanese
Radwimps 2 ~Hatten Tojou~ (RADWIMPS 2 ~発展途上~)
ハイパーベンチレイション (Haipa-Benchireishon)English, Japanese
バグッバイ (bagubbai) [Bad Goodbye]English, Japanese
Radwimps 4 〜おかずのごはん〜
English
French
Russian
バグパイプ (bagupaipu) [Bagpipe]English
Altocolony no Teiri (アルトコロニーの定理)
ヒキコモリロリン (Hikikomori rolling)English, Japanese
RADWIMPS 2 ~発展途上~
English
Russian
ブリキ (Buriki) (Buriki)Japanese
2+0+2+1+3+1+1= 10 years 10 songs
English
ブレス (Buresu) [Bless]JapaneseEnglish
マニフェスト (Manifesuto)JapaneseEnglish
Russian
Transliteration
メルヘンとグレーテル (Märchen to Gretel)Japanese
アルトコロニーの定理 (Altocolony no teiri)
ラストバージン (rasuto bājin) [Last Virgin]Japanese
Gogatsu no hae
English
Russian
Transliteration
ララバイ (Lullaby)Japanese
Radwimps 2 ~Hatten Tojou~ (RADWIMPS 2 ~発展途上~)
English
Transliteration
Serbian
七ノ歌 (Nanoka)English, Japanese
アルトコロニーの定理
English
万歳千唱 (Banzai sen)Japanese
ANTI ANTI GENERATION
English
Russian
Transliteration
世界の果て (Sekainohate)JapaneseEnglish
Turkish
Russian
五月の蝿 (Gogatsu no hae)JapaneseEnglish
人生出会い (Jinsei Deai) (Life Encounter)Japanese
Radwimps (2003)
Spanish
人間ごっこ (Ningengokko)JapaneseEnglish
会心の一撃 (kaishin no ichigeki)Japanese
×と○と罪と
English
Transliteration
俺色スカイ (Ore-iro sky)Japanese
Radwimps 2 ~Hatten Tojou~ (RADWIMPS 2 ~発展途上~)
前前前世 (Movie ver.) (zenzenzense (Movie ver.))JapaneseEnglish
Transliteration
Indonesian
匿名希望 (Tokumei kibō)Japanese, English
Forever Daze
叫べ (sakebe)Japanese
アルトコロニーの定理
English
君と羊と青 (kimi to hitsuji to ao)Japanese
絶体絶命 (zettai zetsumei)
English
Russian
告白 (Kokuhaku)Japanese
Human Bloom
English
Portuguese
夏のせい (natsu no sei)Japanese
夏のせい
English
夜泣き (yonaki)Japanese
Radwimps 4 ~おかずのごはん~
English
Russian
夢見月に何想ふ (yumemitsuki ni nan sō fu)Japanese
RADWIMPS 2 ~発展途上~
English
大丈夫 (We'll Be Alright)Japanese
天気の子
English #1 #2
Russian
実況中継 (jikkyō chūkei)Japanese
×と○と罪と
English
Transliteration
心臓 (shinzō)Japanese
RADWIMPS
愛(かな)し (aishi [kanashi])Japanese
RADWIMPS 2 ~発展途上~
愛にできることはまだあるかい (Is There Still Anything That Love Can Do?)Japanese
天気の子
揶揄 (Yayu)English, Japanese
RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~
English
新世界 (Shin sekai Shinsekai)JapaneseEnglish
Turkish
最大公約数 (saidai kōyakusū)Japanese
RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~ (Radwimps 3 ~mujintō ni motte iki wasureta ichi-mai~) (2006)
English
Spanish
最後の歌 (saigo no uta)Japanese
RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~
English
有心論 (yūshin ron)Japanese
Okazu no gohan
棒人間 (bōningen)Japanese
人間開花
正解 (18FES ver.)Japanese
ANTI ANTI GENERATION
泣き出しそうだよ (Nakidashisō da yo)Japanese
ANTI ANTI GENERATION
洗脳 (Brainwashing)Japanese
ANTI ANTI GENERATION
English #1 #2 #3 #4
Russian #1 #2
Transliteration
+5
狭心症 (kyōshinshō)Japanese
絶体絶命 (zettai zetsumei)
English
Transliteration
猫じゃらし (Nekojarashi)JapaneseEnglish
白日 (hakujitsu)Japanese
2+0+2+1+3+1+1= 10 years 10 songs
English
祈跡 (Kiseki)English, Japanese
RADWIMPS 2 ~発展途上~
祝祭 (Celebration)Japanese
天気の子
空窓 (soramado)Japanese
空窓 
自暴自棄自己中心的 (思春期)自己依存症の少年 (Jibōjiki jiko chūshinteki jiko izonshō no shōnen)Japanese
Radwimps (2003)
螢 (hotaru)Japanese
RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~ (Radwimps 3 ~mujintō ni motte iki wasureta ichi-mai~)
言えない (Ienai)Japanese
Batsu to Maru to Tsumi to
記号として (Kigō toshite)Japanese
Human Bloom
English
謎謎 (nazonazo)Japanese
アルトコロニーの定理
English
遠恋 (enren)JapaneseEnglish
Transliteration
鋼の羽 (Hagane no hane)Japanese
Forever Daze
English #1 #2
閉じた光 (tojita hikari)Japanese
RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~
雨音子 (amaotoko)English
アルトコロニーの定理 (Altocolony no teiri)
Russian
静かな (Yoru no Fuchi)JapaneseEnglish
Russian
音の葉 (oto no ha)Japanese
RADWIMPS 2 ~発展途上~
English
Russian
風たちの声 (Voice of Wind)Japanese
天気の子
English
Spanish
魔法鏡 (mahō kagami)Japanese
アルトコロニーの定理
Comments
Read about music throughout history