✕
Hebrew
Translation
Original
הנה
Click to see the original lyrics (French)
הקשב לי, אני, הזמרת לכאורה,
דבר עליי עם אהובייך, עם חברייך
ספר להם על הנערה עם העיניים השחורות והחלום המשוגע
אני שרוצה לכתוב סיפורים שיגיעו עד אליך
זה הכל
הנה, הנה, הנה, הנה מי שאני
הנה אני, אפילו כשאני חשופה אני מפחדת, כן,
אני כאן, ברעש ובשקט
הבט בי, או לפחות במה שנשאר ממני
הבט בי, לפני שאשנא את עצמי
מה אוכל להגיד, ששפתיים של אחרים לא יכולות להגיד לך?
זה לא הרבה דברים, אבל אני שמה שם את כל מה שאני יכולה לתת
הנה
הנה, הנה, הנה, הנה מי שאני
הנה אני, אפילו שאני חשופה, זה נגמר
זה הפה שלי, הבכי שלי, הנה אני, לא משנה,
הנה, הנה, הנה, הנה רק כאן
אני, החלום שלי, התשוקה שלי, ככה אני מתה, ככה אני צוחקת,
הנה אני ברעש ובשקט
אל תעזוב, אני מתחננת שתישאר לזמן רב,
אולי זה לא יציל אותי, לא,
אבל בלעדייך אני לא יודעת איך אהיה
אהוב אותי כמו שאוהבים חבר שעוזב לתמיד
אני רוצה שיאהבו אותי, כי אני לא יודעת לאהוב את קווי המתאר שלי
הנה, הנה, הנה, הנה מי שאני
הנה אני, אפילו שאני חשופה זה נגמר
הנה אני ברעש וגם בזעם
הבט בי סופסוף, בעיניי, בזרועותיי
כל מה שיש לי נמצא כאן, זה הפה שלי, זה הבכי שלי,
הנה אני, הנה אני, הנה אני
הנה
הנה
הנה, הנה
הנה
Thanks! ❤ thanked 37 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 37 times
Submitted by
Lusk on 2021-01-28

Subtitles created by
Merito on Tue, 25/02/2025 - 15:29

French
Original lyrics
Voilà
Click to see the original lyrics (French)
Thanks! ❤ thanked 53 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
✕
Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 53 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Translations of "Voilà"
Hebrew
Comments
לדעתי עדיף לתרגם ברבים, כי הזמרת פונה לקהל: "הקשיבו לי" וכו', ולא כפנייה מנומסת ליחיד.