• Emma Kok

    English translation

Share
Font Size
English
Translation

There It Is

[Verse 1]
Listen to me
To me, a sort-of singer
Mention me
To your loves, to your friends
Tell them about that dark-eyed girl
And of her wild dream
That I want to write of fantasies
That will reach out to you
That is all
 
[Chorus]
There it is, there it is, there it is
That is who I am
Here I am even though
Lain bare, I am fearful, yes
Here I am amongst the row
And amidst the silence
 
[Verse 2]
Look upon me,
Or at least what remains of me
Look upon me,
Until I detest myself
What can I say to you, that the lips of another
Will not tell you
It isn't much, but it's all I have
I'll lay it down here
Like so
 
[Chorus]
There it is, there it is, there it is
That is who I am
Here I am even though
Being lain bare is over
It's from my mouth, it's my outcry
Here I am, it doesn't matter
Here I am, it's me, this is me
I am right here
Me, my dream, my longing
How I am dying, how I laugh
Here I am amongst the row
And amidst the silence
 
[Verse 3]
Do not depart
I beg you to stay on for a while
It may not rescue me, no
But to go on without you, I know not how
Love me as you'd love a friend
Who is going away forever
I want to be loved, because I don't know how
To respect my boundaries
 
[Chorus]
There it is, there it is, there it is
That is who I am
Here I am even though
Lain bare, I understood
Here I am amongst the row
And amidst the wrath as well
I mean, look at me
And at my eyes and my hands
Everything I have is here
It's from my mouth, it's my outcry
There it is, there it is, there it is
There it is,
There it is,
There it is,
There it is
 
[Vocalizations]
 
[Chorus]
There it is, there it is, there it is
That is who I am
Here I am even though
Being lain bare is over
It's from my mouth, it's my outcry
Here I am, it no longer matters
 
[Vocalizations]
 
French
Original lyrics

Voilà

Click to see the original lyrics (French)

Translations of "Voilà"

English
Comments