• Red Army Choir

    traduzione in Spagnolo

Condividi
Sottotitoli
Font Size
Russo
Testi originali

Смуглянка

Как-то летом на рассвете
Заглянул в соседний сад,
Там смуглянка-молдаванка
Собирает виноград.
Я бледнею, я краснею,
Захотелось вдруг сказать:
"Станем над рекою
Зорьки летние встречать".
 
Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Я влюбленный и смущенный пред тобой,
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
 
А смуглянка-молдаванка
Отвечала парню в лад:
"Партизанский молдаванский
Собираем мы отряд.
Нынче рано партизаны
Дом покинули родной,—
Ждет тебя дорога
К партизанам в лес густой".
 
Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Здесь у клена мы расстанемся с тобой,
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
 
И смуглянка-молдаванка
По тропинке в лес ушла.
В том обиду я увидел,
Что с собой не позвала.
О смуглянке-молдаванке
Часто думал по ночам...
Вдруг свою смуглянку
Я в отряде повстречал!
 
Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Здравствуй, парень, мой хороший, мой родной
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
 
Riproduci il video con i sottotitoli
Spagnolo
Traduzione#1#2

Smugljanka-Moldovanka (La moldava morena)

Un verano, en la mañana
Mire al jardín del vecino,
Allá la moldava morena
Las uvas recogía.
Me sonrojaba, me palidecía,
Y de repente quise decir:
"Paremos frente el río,
El amanecer a recibir!"
 
El arce rizado, el arce verde de la hoja tallada,
Aquí, bajo el arce tu y yo nos separamos.
El arce verde, el arce rizado
Muy rizado y de la hoja tallada!
 
La moldava morena
Al muchacho contestaba:
"Estamos armando un grupo
Moldávo de los partisanos.
Hoy temprano los partisanos
Dejaran la casa querida.
Al bosque con los partisanos
Te espera el camino"
 
El arce rizado, el arce verde de la hoja tallada,
Aquí, bajo el arce tu y yo nos separamos.
El arce verde, el arce rizado
Muy rizado y de la hoja tallada!
 
La moldava morena
Por el sendero al bosque entro.
Me sentí ofendido,
Porque consigo no invito.
A la moldava morena
Cada noche recordé.
Y de repente, a mi morena
Con los partisanos la encontré!
 
El arce rizado, el arce verde de la hoja tallada,
Aquí, bajo el arce tu y yo nos separamos.
El arce verde, el arce rizado
Muy rizado y de la hoja tallada!
 
Riproduci il video con i sottotitoli

Traduzioni di “Смуглянка ...”

Francese #1, #2
Inglese #1, #2
Serbo #1, #2
Slavo Ecclesiastico Antico #1, #2
Spagnolo #1, #2
Tedesco #1, #2, #3
Turco #1, #2
Commenti
barsiscevbarsiscev    Dom, 08/02/2015 - 16:45

Хотя и Брамс использовал венгерский фолк