• Jeanette

    English translation

Share
Subtitles
Font Size
English
Translation
1234#5

Because you're leaving

Today the sun shines through my window
and my heart
saddens as it looks at the city
because you're leaving...
 
I awoke every night
thinking of you
and I saw the hours pass by on my clock
because you're leaving...
 
[Chorus]
All my promises of love
will go with you (and)
you'll forget me
you'll forget me.
 
Today, beside the station
I'll cry like a child
because you're leaving...
because you're leaving...
 
Beneath the gloomy street light
they will be put to rest
all the things left unsaid
will be put to rest.
 
Beside the clock's hands,
they will wait1
all the hours that didn't come to pass
they will wait!
 
[Chorus]
All my promises of love
will go with you (and)
you'll forget me
you'll forget me.
 
Today, beside the station
I'll cry like a child
because you're leaving...
because you're leaving...
 
  • 1. all the hours
Spanish
Original lyrics

Porque te vas

Click to see the original lyrics (Spanish)

Play video with subtitles
Play video with subtitles

Translations of "Porque te vas"

English #1, #2, #3, #4, #5
Bulgarian #1, #2
Chinese #1, #2
French #1, #2, #3
German #1, #2
Hebrew #1, #2, #3
Persian #1, #2
Russian #1, #2, #3, #4
Ukrainian #1, #2
Comments
roster 31roster 31
   Tue, 05/11/2013 - 16:41

Carnivorous, here, again, are the correct lyrics, taken from the web. And Jeanette says "porque te vas", very matter of fact, no inflection of questioning.

Hoy en mi ventana brilla el sol
Y el corazon
Se pone triste
Contemplando la ciudad
Porque te vas

Como cada noche desperte
Pensando en ti
Y en mi reloj todas las horas vi pasar
Porque te vas

Todas las promesas de mi amor
Se iran contigo
Me olvidaras me olividaras
Junto a la estacion hoy
Ilorare igual que un nino

Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas

N.F.N.F.    Sun, 19/03/2017 - 03:35
Vote has been deleted.

Perfect!

bidxaa'bidxaa'
   Sun, 19/03/2017 - 04:09

I made changes, it's been quite a while since I last reviewed it.

N.F.N.F.    Sun, 19/03/2017 - 04:17

Quite right. I also like the special rythm and tone of this song.

N.F.N.F.    Sun, 19/03/2017 - 04:22

She has also a very special innocent nature of voice.

N.F.N.F.    Sun, 19/03/2017 - 04:48

Right. Good explanation.

N.F.N.F.    Sun, 19/03/2017 - 04:14

Thnx for sharing me your good views.
Re your first point, i.e "will sleep" , in my opinion, it makes not a big difference, and so I didn't touch it. Yet, your second point is quitr right. I also exactly translated it into Persian as "a lantern"

Thanks a lot buddy!

N.F.N.F.    Sun, 19/03/2017 - 04:12

Thnx for sharing me your good views.
Re your first point, i.e "will sleep" , in my opinion, it makes not a big difference, and so I didn't touch it. Yet, your second point is quitr right. I also exactly translated it into Persian as "a lantern"

Thanks a lot buddy!

Eva Vesper LyndEva Vesper Lynd    Thu, 19/04/2018 - 18:39

Here is another version of this awesome song - slightly changed lyrics to the same melody:

"For the last Time"

(By SaintMark)

Everything here reminds of you - but you are gone
Everything remained the way it looked when we were together
For the last time

The room with the window and the balcony looks empty now
Pure as the day, when it saw us together
For the last time

(REF)
Time will go by, and you'll forget all that was
Between you and me, you and me
No, I won't wait for you, but know this, that I loved you
For the last time, the last time
For the last time, the last time

Days go by, I don't know how many winters, how many years
Probably I can find happiness with someone else
But probably not

It seems that nothing lasts forever
Not even an hour
I can't forget the days when you were with me
For the last time

(REF) (2x)

https://www.bing.com/videos/search?q=%d0%92+%d0%bf%d0%be%d1%81%d0%bb%d0%...

One more version in Spanish by the singer/ songwriter himself:

https://lyricstranslate.com/en/jos%C3%A9-luis-perales-porque-te-vas-lyri...

N.F.N.F.    Thu, 19/04/2018 - 17:11

Thank you so much for the new version. Can you give me the lyrics and any further details olease?

I appreciate very much.

Nader

N.F.N.F.    Thu, 19/04/2018 - 16:27

Thank you so much.

N.F.N.F.    Thu, 19/04/2018 - 17:11

Please

N.F.N.F.    Thu, 19/04/2018 - 18:15

Thank you for your links of the song. It's beautiful, specially Vesyolye Rebyata whose voive resembles so much to the nain singer Jeannette!

Regards