Frank Sinatra - My Way

English

My Way

And now, the end is near,
And so I face the final curtain.
My friend, I’ll say it clear1,
I’ll state my case of which I’m certain:
 
I’ve lived a live that’s full,
I’ve traveled each and every highway,
And more, much more than this,
I did it my way.
 
Regrets, I’ve had a few,
But then again, too few to mention.
I did what I had to do
And saw it through without exemption.
I planned each chartered course,
Each careful step along the byway;
And more, much more than this, I did it my way.
Yes there were times, I’m sure you knew,
When I bit off more than I could chew.
 
But through it all, when there was doubt,
I ate it up, and spit it out.
I faced it all, and I stood tall
And did it my way.
 
I’ve loved, I’ve laughed and cried;
I’ve had my fill, my share of losing.
And now, as tears subside,
I find it all so amusing.
 
To think, I did all that, and – may I say,
Not in a shy way.
“Oh no, oh no not me,
I did it my way.”
 
For what is a man? what has he got?
If not himself, then he has naught.
To say the things he truly feels,
And not the words of one who kneels.
The record shows, I took the blows
And did it my way.
 
Yes, it was my way.
 
  • 1. Depending on the version, this line can also be: My friend, I’ll say it here or My friend, I’ll make it clear
Submitted by Guest on Wed, 04/11/2009 - 14:58
Last edited by Joutsenpoika on Wed, 21/02/2018 - 08:08
Submitter's comments:

“My Way” is a song popularized in 1969 by Frank Sinatra. Its lyrics were written by Paul Anka and set to the music of the French song “Comme d’habitude” co-composed and co-written (with Jacques Revaux), and performed in 1967 by Claude François. Anka’s English lyrics are unrelated to the original French song.

Thanks!thanked 3 times

 

Frank Sinatra: Top 3
Collections with "My Way"
Please help to translate "My Way"
Idioms from "My Way"
Comments
SaintMark    Fri, 20/10/2017 - 21:14

also by "sex pistols" "Shane McGowan"