Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Lis

Joined:
24.05.2020
Role:
Super Member
Points:
980
Contributions:
98 translations, 260 thanks received, 97 translation requests fulfilled for 30 members, left 28 comments
Languages
Native
English
Studied
Japanese
Contact Me
98 translations posted by LisDetailsAll Translations
Artist | Translation | Languages | Comments | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
K-ON! (OST) | Sweet Bitter Beauty Song | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
TaNaBaTa | 透明な午後 (Toumei na gogo) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Rumi Kusama | 時計をとめて (Tokei wo Tomete) | Japanese → English | 3 thanks received | Japanese → English 3 thanks received | ||
Sayonara Ponytail | 新しい朝の歌 (Atarashii Asa no Uta) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Coast in the Clouds | 何となく (Nantonaku) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Taeko Ōnuki | 雨の夜明け (Ame no Yoake) | Japanese → English | 2 | 4 thanks received | Japanese → English 4 thanks received | |
Lindberg | Believe In Love | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Touhou Project | 本当のキモチ (Hontou no Kimochi) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
B'z | 永遠の翼 (Eien no tsubasa) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
S. Kiyotaka & Omega Tribe | Never Ending Summer IV - Prolog | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
B'z | MY LONELY TOWN | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Saito Kazuyoshi | One More Time | Japanese → English | 2 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
THE NOVEMBERS | 美しい火 (Utsukushii hi) | Japanese → English | 12 thanks received | Japanese → English 12 thanks received | ||
A9 | 銀の月 黒い星 (Gin no tsuki kuroi hoshi) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
lol | 夢のムコウ (Yume no mukou) | Japanese → English | 4 | Japanese → English | ||
Aimi | We're the stars | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
Shin Sakiura | Night Running | Japanese → English | 3 | 104 thanks received | Japanese → English 104 thanks received | |
ChamJam | Fall in Love | English, Japanese → English | thanked 1 time | English, Japanese → English thanked 1 time | ||
GARDEN (Visual Kei) | 手紙 (Tegami) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Aqua Timez | 虹 (Niji) | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
Hero | LIFE | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
Gackt | LOST ANGELS | Japanese → English | 2 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Under Graph | 手と手 (Te to te) | Japanese → English | 2 | Japanese → English | ||
Under Graph | また帰るから (Mata kaeru kara) | Japanese → English | 2 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Under Graph | 空へ届け (Sora e Todoke) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Under Graph | hana-bira | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Under Graph | 言葉 (Kotoba) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Non Stop Rabbit | 夏の終り (Natsu no Owari) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Sukima Switch | 光る (Hikaru) | Japanese → English | 3 thanks received | Japanese → English 3 thanks received | ||
Akina Nakamori | Diva | English, Japanese → English | 2 thanks received | English, Japanese → English 2 thanks received | ||
Naotarō Moriyama | ありがとうはこっちの言葉 (Arigatou wa kotchi no kotoba) | Japanese → English | 3 | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | |
Sukima Switch | SF | Japanese → English | Japanese → English | |||
MUCC | hanabi (Hanabi) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Ayumi Hamasaki | Vogue | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
GARDEN | 雲になりたい | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Ohashi Kenichiro / KENN | 夜明けの月 (Yoake no tsuki) | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
Hironobu Kageyama | I'm not in Love | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Hiroshi Nishikawa | 明日への叫び~サイバー・ハート~ (Asu e no Sakebi -Cyber Heart-) | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
Chihiro Yonekura | Stars | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
MASK | 会いたくて (Aitakute) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Shugo Nakamura | Keep on... | Japanese → English | 2 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
GARDEN (Visual Kei) | 蜃気楼 (Shinkirou) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
w-inds. | Be As One | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
GARDEN (Visual Kei) | Eyes for Me | Japanese → English | 2 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Hironobu Kageyama | 夢光年 (Yume kounen) | Japanese → English | 1 | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | |
Mika Chiba | シューティング・スター (Shooting Star) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Tasukukoma | Over the Rainbow | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Tasukukoma | ネガイゴト (Negai goto) | Japanese → English | 3 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Edge of life | Starry Sky | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Anli Pollicino | Alternative Mirage | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Back-On | 流れ星 (Nagareboshi) | Japanese → English | 1 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Anli Pollicino | Dear | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Hero | 伝えたい音 (Tsutaetai oto) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Breakerz | 夢物語 (Yume monogatari) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
ROOT FIVE | 千の願い (Sen no negai) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
E'm~grief~ | Pains of Aspiration | Japanese, English → English | thanked 1 time | Japanese, English → English thanked 1 time | ||
Chiemi Serizawa | Last Acceleration | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
Hero | Red String | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
vistlip | As You Know. | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
Edge of life | Cry of Pain | Japanese → English | 3 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Hero | 優しい言葉 (Yasashii Kotoba) | Japanese → English | 6 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Hero | 「存在理由」 ("Sonzai Riyuu") | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Airi Suzuki | 王様の歌 (Ousama no Uta) | Japanese → English | Japanese → English | |||
ROACH | HIGH FIVE!! | English, Japanese → English | thanked 1 time | English, Japanese → English thanked 1 time | ||
vistlip | Snowman | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Sukima Switch | 桜夜風 (Sakurayokaze) | Japanese → English | 4 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Detective Conan (OST) | Everlasting Luv | Japanese → English | 1 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
After the Rain | 1・2・3 (1 2 3) | Japanese → English | 12 thanks received | Japanese → English 12 thanks received | ||
2PM | Burning Love | English, Japanese → English | 2 thanks received | English, Japanese → English 2 thanks received | ||
Miraculous : Les Aventures de Ladybug et Chat Noir (OST) | ミラキュラース [Miraculous Ladybug (Opening Theme] (Mirakyurāsu) | Japanese → English | 3 thanks received | Japanese → English 3 thanks received | ||
PINK CRES. | Summer Wonderland | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
PINK CRES. | Tell Me Why | Japanese → English | 1 | 1 vote, thanked 1 time | Japanese → English 1 vote, thanked 1 time | |
Pocahontas (OST) | 川の向こうで [Just around the riverbend] (Kawa no mukou de) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
2PM | Everybody | English, Japanese → English | 3 thanks received | English, Japanese → English 3 thanks received | ||
vistlip | BitterSweet Ending (Bittersweet Ending) | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
Sora The Troll | The Colors | Japanese → English | 6 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Shugo Nakamura | Imperfect | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
SF9 | Good Guy (Japanese Version) | English, Japanese → English | English, Japanese → English | |||
Zero[hz] | DISTURBO | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
DragonForce | Gloria | English, Japanese → English | English, Japanese → English | |||
ONEUS | A Thousand Stars | English, Japanese → English | 7 thanks received | English, Japanese → English 7 thanks received | ||
GReeeeN | 遠くの空 指さすんだ (Tōku no sora yubisasu n da) | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
DAOKO | ひかり (Hikari) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Taeko Ōnuki | 森へ行こう (Mori e Ikou) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Sakura Wars (OST) | 帰れる場所 (Kaereru Basho) | Japanese → English | 3 thanks received | Japanese → English 3 thanks received | ||
Majiko | 声 (Koe) | Japanese → English | 3 thanks received | Japanese → English 3 thanks received | ||
Sakura Wars (OST) | 虹の彼方 (Niji No Kanata) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
GLIM SPANKY | In the Air | Japanese → English | 3 thanks received | Japanese → English 3 thanks received | ||
Yōko Oginome | ストレンジャーtonight (Stranger tonight) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Cramb Crashers | さくら (Sakura) | Japanese → English | 5 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Phantasmagoria (Japan) | Soumatou ~Past Sky~ | Japanese → English | Japanese → English | |||
Baiser | DELUSION (Delusion) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Kouhei Amasaki | Fantasie Nacht | Japanese → English | 4 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Ichirō Mizuki | サバンナを越えて (Sabanna wo koete) | Japanese → English | 2 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Toshinari Fukamachi | Ritus | Japanese → English | 5 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Monkey Majik | 留学生 (Ryūgakusei) | English, Japanese → English | 7 thanks received | English, Japanese → English 7 thanks received | ||
B1A4 | Empty Mind | English, Japanese → English | English, Japanese → English | |||
FripSide | Floral Summer | Japanese → English | 2 | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received |