LT → German, German (Austrian/Bavarian), German (central dialects) → German Folk → Erika → Afrikaans
-
Erika → Afrikaans translation
45 translations•English #1+44 more, #2, Afrikaans, Asturian, Bulgarian, Chinese #1, #2, Czech, Danish, Dutch, English (Old English), Estonian, Finnish, French, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic #1, #2, Indonesian, Kashubian, Kurdish (Kurmanji), Lithuanian, Luxembourgish, Norwegian, Persian, Polish #1, #2, #3, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak #1, #2, Spanish, Swahili, Swedish, Thai, Turkish, Ukrainian #1, #2, #3, Upper Sorbian, Yiddish
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Erika
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
und das heißt: Erika.
Heiß von hunderttausend kleinen Bienelein
wird umschwärmt Erika,
denn ihr Herz ist voller Süßigkeit,
zarter Duft entströmt dem Blütenkleid.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
und das heißt: Erika.
In der Heimat wohnt ein kleines Mägdelein
und das heißt: Erika.
Dieses Mädel ist mein treues Schätzelein
und mein Glück, Erika.
Wenn das Heidekraut rot-lila blüht,
singe ich zum Gruß ihr dieses Lied.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
und das heißt: Erika.
In mein'm Kämmerlein blüht auch ein Blümelein
und das heißt: Erika.
Schon beim Morgengrau'n sowie beim Dämmerschein
schaut's mich an, Erika.
Und dann ist es mir, als spräch' es laut:
"Denkst du auch an deine kleine Braut?"
In der Heimat weint um dich ein Mägdelein
und das heißt: Erika.
Submitted by Steve Repa on 2017-07-06
Last edited by Freigeist on 2021-11-10
Translation
Erika
Op die heideblom 'n mooie blommetjie
En haar naam, Erika
Is slegs myne ja, 'n duisend kere meer
Harte vier, Erika
Want haar hart is vol van soetigheid
Daar 'n onontluikte blommekleed
Op die heideblom 'n mooie blommetjie
En haar naam, Erika
In my kamertjie blom ook 'n blommetjie
En haar naam, Erika
Al met môredou so ook met awendgrou
Sien sy my, Erika
En dan is dit so asof sy wil sê
Dink jy ook aan my, jou liewe bruid
In jou tuiste ween oor jou 'n meisie skoon
En haar naam, Erika
Thanks! ❤ | ||
thanked 22 times |
Thanks Details:
Guests thanked 22 times
Submitted by ibn as-sabil on 2019-11-16
Author's comments:
(These lyrics may not be 100% correct because they were transcribed by a Dutchman. If you are Afrikaans and you notice a mistake, please notify us in the comments section.)
- A version of "Erika" with Afrikaans lyrics, was the anthem of the South African Air Force during the apartheid years.
music video of the Afrikaans version (with English tranlsation subtitles) on the following (NB! pro-Fascist!) website
Translation source:
Collections with "Erika"
1. | Songs with over 50 translations |
2. | Flowers |
German Folk: Top 3
1. | Erika |
2. | Des Geyers schwarzer Haufen |
3. | Negeraufstand ist in Kuba |
Comments
Der Liedtext und die Melodie stammen von dem deutschen Komponisten für Marschlieder, Herms Niel (1888–1954).
Niel, der Anfang Mai 1933 in die NSDAP eintrat und es in der NS-Zeit unter anderem bis zum „führenden“ Kapellmeister beim Reichsmusikzug des Reichsarbeitsdienstes brachte, schuf zahlreiche Marschlieder, die weitgehend der NS-Propaganda dienten.
Erstmals veröffentlicht wurde das Marschlied "Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein" (Erika) im Jahr 1938.
Die bewusste Verwendung neuer technischer Massenmedien im Nationalsozialismus, insbesondere in Film und Rundfunk sorgte rasch für Popularität des nationalsozialistischen Lied- und Musikguts.
Die militaristischen Schlager und die Marschlieder waren die „Antwort auf den näherrückenden Krieg“.
https://de.wikipedia.org/wiki/Erika_(Lied)