• John Lennon

    Italian translation

Share
Subtitles
Font Size
Italian
Translation
#1#2#3

Immagina (un mondo diverso è possibile)

Tu prova a immaginare
che non ci sia, per noi,
l'inferno o il paradiso,
ma solo il cielo e poi
un fine condiviso
che dia senso ai giorni tuoi...
 
Immaginati un mondo
senza confini e guerra,
nessuna religione
per cui ammazzarsi in Terra,
mai più sopraffazione,
solo pace e libertà...
 
Tu dirai “Sono sogni”,
ma non sono solo i miei,
verso un mondo più unito
insieme a noi ti vorrei...
 
Immagina un pianeta
senza fame e povertà,
abolita ogni moneta,
cancellata l’avidità
e c'è un'idea per tutti:
vivere in fraternità...
 
Per tutti c’è uno scopo,
di essere uguali, sì,
c’è solo il nulla dopo,
vivremo, uniti, qui
e così avremo tutti
davvero uguale dignità...
 
Mi rispondi, stupito,
“Non succederà mai”...
Credo in un mondo unito,
immaginarlo potrai...
 
Tutto sarà più chiaro:
nessuno più sfruttato,
basta col dio denaro,
nessuno abbandonato
e nostra madre Terra
non insulteremo più...
 
Annienteremo le armi
ed ogni ipocrisia,
non voglio rassegnarmi
a questa democrazia:
la legge del più forte
non puoi chiamarla civiltà...
 
La speranza è nell'uomo,
con coraggio saprà,
in se stesso, trovare
la vera felicità...
 
Immagina che tutti
abbiano il giusto e poi
non ci sia più bisogno
di santi né di eroi...
Dall'egoismo umano
ci sprigioneremo noi...
 
E un giorno, finalmente,
non ci saranno più
il succube e il potente,
vedrai, proprio quaggiù,
impareremo a stare
in una sola umanità...
 
Non è solo illusione,
questo è ciò che sarà
se assieme alla ragione
usiamo la volontà...
 
La storia ci ha mostrato
dell'uomo qual è il verso,
il cammino è già segnato,
sarà un mondo diverso
e di questa società
solo il ricordo rimarrà...
 
Mai più il timore antico
che ciascun uomo sia
di ogni uomo nemico
e attendere un messia,
con un pensiero nuovo
forgeremo la realtà...
 
Strana idea, questa mia,
ma il mondo cambia così,
quello che oggi sembra utopia
solo domani è già qui...
 
Folle idea, questa mia,
ma il mondo cambia così,
quello che oggi chiami utopia
solo domani è già qui...
 
English
Original lyrics

Imagine

Click to see the original lyrics (English)

Play video with subtitles

Translations of "Imagine"

Arabic #1, #2
Bulgarian #1, #2
Chinese #1, #2, #3
Dutch #1, #2
Estonian #1, #2
Finnish #1, #2, #3
French #1, #2, #3, #4
German #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7
Greek #1, #2, #3, #4, #5, #6
Hebrew #1, #2, #3
Hindi #1, #2
Hungarian #1, #2, #3
Italian #1, #2, #3
Korean #1, #2
Kurdish (Sorani) #1, #2, #3
Neapolitan #1, #2
Persian #1, #2, #3, #4
Polish #1, #2
Romanian #1, #2, #3, #4
Romansh #1, #2
Russian #1, #2, #3, #4, #5, #6
Serbian #1, #2, #3
Spanish #1, #2, #3, #4
Turkish #1, #2, #3
Ukrainian #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7
Vietnamese #1, #2
Comments
Moshe KayeMoshe Kaye
   Sun, 05/03/2023 - 17:25

Is this really a translation or a derivative work based on John Lennon's song? At a minimum it should be labeled with the Poetic tag but it may in fact be better suited to be under a new artist, you. Is it sufficiently different? Thank you, ~Moshe

ferdinando panzicaferdinando panzica
   Mon, 06/03/2023 - 11:38

Ciao Moshe, grazie per il tuo contatto.
Dopo i tuoi suggerimenti ho provveduto a modificare la pubblicazione della traduzione di "Imagine" aggiungendo gli opportuni tags.
Ancora grazie, un saluto.
Ferdinando