✕
A Spice Girl from Malaga
Click to see the original lyrics (Spanish)
What lovely eyes you've got
Beneath these two brows
Beneath these two brows
What lovely eyes you've got
They enjoy watching me
But unless you let them
But unless you let them
They won't even give me a glance
Spice beauty from Malaga,
I wish I could kiss your lips
I wish I could kiss your lips
Spice beauty from Malaga
And tell you, pretty baby,
That you're as sweet and enchanting
That you're as sweet and enchanting
As the fragrance of a rose
If you ignore me because of my poverty
I admit your reason
I admit your reason
If you ignore me because of my poverty
I'm not offering you riches
I'm offering you my heart
I'm offering you my heart
To make up for my poverty
Spice beauty from Malaga,
I wish I could kiss your lips
I wish I could kiss your lips
Spice beauty from Malaga
And tell you, beautiful girl,
That you're as sweet and enchanting
That you're as sweet and enchanting
As the fragrance of a rose
And tell you, pretty baby....
Thanks! ❤ thanked 51 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Anton M | 4 months 4 weeks |
muglali | 11 months 3 weeks |
Yutu | 3 years 4 months |
Michael Zeiger | 3 years 6 months |
alder | 3 years 11 months |
Guest | 6 years 5 months |
makis17 | 7 years 5 months |
Guest | 7 years 5 months |
Guest | 7 years 12 months |
Guest | 8 years 3 weeks |
Marinka | 8 years 2 months |
Aldefina | 8 years 2 months |
Freda | 8 years 2 months |
Hampsicora | 8 years 3 months |
netokor | 8 years 3 months |
Lobolyrix | 8 years 3 months |
Sr. Sermás | 8 years 3 months |
bidxaa' | 8 years 3 months |
Guests thanked 33 times
Submitted by
sandring on 2017-06-23

✕
Translations of "Malagueña Salerosa"
Translations of covers
Comments

Hello, Ellen, I thought of "Spice Girls", the character being the same. Salerosa means attractive in a peculiar catchy way, a girl "who's got it", not necessarily beautiful. But I think there's a pun here, he might have had in mind a girl who sells spices and salt, I thought of a gipsy girl in a market in Malaga. Sort of Esmeralda. :)
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

Name: Nadia
Role: Master

Contributions:
- 701 translations
- 5 transliterations
- 335 songs
- 3 collections
- 12789 thanks received
- 262 translation requests fulfilled for 178 members
- 230 transcription requests fulfilled
- added 17 idioms
- explained 16 idioms
- left 8154 comments
- added 55 annotations
- added 122 artists
Languages:
- fluent
- English
- French
- German
- Russian
- Spanish
- beginner
- Arabic
- Hindi
- Hungarian
- Persian
Hello Nadia :)
I remember translating this song in English before, but my question here is if you could maybe explain a little more on the word "Salerosa"? I've only every heard it used as someone who is witty/charming.