✕
Korrekturlesen gesucht
Russisch
Originaltext
Выхожу один я на дорогу
Выхожу один я на дорогу;
Сквозь туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу.
И звезда с звездою говорит.
В небесах торжественно и чудно!
Спит земля в сияньи голубом…
Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего? Жалею ли о чём?
Уж не жду от жизни ничего я,
И не жаль мне прошлого ничуть;
Я ищу свободы и покоя!
Я б хотел забыться и заснуть!
Но не тем холодным сном могилы…
Я б желал навеки так заснуть,
Чтоб в груди дремали жизни силы,
Чтоб, дыша, вздымалась тихо грудь;
Чтоб всю ночь, весь день, мой слух лелея,
Про любовь мне сладкий голос пел,
Надо мной чтоб, вечно зеленея,
Тёмный дуб склонялся и шумел.
1841
ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
Von
panacea am 2011-04-11 eingetragen
panacea am 2011-04-11 eingetragenEenzaam wandel ik de stille nacht in
Eenzaam wandel ik de stille nacht in;
‘t Kiezelpad glimt door het neveldek.
‘t Lege land lijkt op Gods komst te wachten,
Sterren zijn met sterren in gesprek.
Wonderbaarlijk, feestelijk is de hemel!
De aarde slaapt, bekleed met blauwig licht…
Wat bedrukt me desondanks? Wat kwelt me?
Spijt mij iets? Verwacht ik iets wellicht?
Nee, ‘k verwacht al niets meer van het leven,
Van ‘t verleden heb ik ook geen spijt;
Vrijheid zoek ik, rust zij mij gegeven!
Slapen wil ik, in vergetelheid!
Echter niet die grafslaap, niet die koude;
Neen, maar zó, dat in der eeuwigheid
Levenskrachten in mij sluimeren zouden,
Ik kalm ademhaalde al die tijd,
Dat iemand dag en nacht mijn oren streelde
Met een zacht gezongen liefdeslied,
Dat een eik, in eeuwig groene weelde,
Wuivend boven me, zich horen liet.
| Danke! ❤ 3 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
Von
Gast am 2015-07-26 eingetragen
Übersetzungsquelle:
✕
Übersetzungen von „Выхожу один я на ...“
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
LT
azucarinho
Sophia_
CherryCrush
barsiscev
vertaling Kees Jiskoot