Elisabeth das Musical lyrics

LyricsTranslationsRequests
A Bellaria erkélyén, Bécsben [Bellaria]Hungarian
A betegség [Die letzte Chance (Maladie)]Hungarian
A magyar összeesküvés [Die Verschwörung]Hungarian
A vadászat [Jagd]Hungarian
A végső tánc [Der letzte Tanz]Hungarian
A vidám apokalipszis [Die fröhliche Apokalypse]Hungarian
Ahogy azt az ember gondolja [So wie man plant und denkt]Hungarian
Alle Fragen sind gestelltGerman
Elisabeth das Musical
English #1 #2
Finnish
Russian
Turkish
Alle Vragen Zijn Gesteld [Alle Fragen sind gestellt]Dutch
Als ik dansen wil [Wenn ich tanzen will]DutchEnglish
Als Jij [Wie du]Dutch
Am Deck der sinkenden WeltGerman
Elisabeth das Musical
English
Finnish
Turkish
Az már nem én lennék (repríz) [Ich will dir nur sagen]Hungarian
Az már nem én lennék [Ich gehör nur mir]HungarianEnglish
Az új kollekcióm [Mein neues Sortiment (Kitsch Reprise)]Hungarian
BellariaGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
Turkish
Bennem, mint tükröben [Wenn ich dein Spiegel wär]Hungarian
Boote in der NachtGerman
Elisabeth das Musical
Dutch
English
Turkish
Császárnénk csak ringatózzék [Schönheitspflege]Hungarian
De Apocalyps [Die fröhliche Apokalypse]Dutch
De Laatste Dans [Der letzte Tanz]Dutch
De Samenzwering [Die Verschwörung]Dutch
De Sluier Valt [Der Schleier fällt]Dutch
Der letzte TanzGerman
Elisabeth das Musical
Dutch
English
Finnish
French
Hungarian
Japanese
Russian
Turkish
Der Schleier fälltGerman
Elisabeth das Musical
English
Finnish
Korean
Die ersten vier JahreGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
Die fröhliche ApokalypseGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
Die GafferGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
Die letzte Chance (Maladie)German
Elisabeth das Musical
English
Die rastlosen JahreGerman
Elisabeth das Musical
English
Die Schatten werden längerGerman
Elisabeth das Musical
English #1 #2
Finnish #1 #2
French
Italian
Japanese
Korean
Russian
Turkish
Die Schatten werden länger (Akt 1)German
Elisabeth das Musical
English #1 #2
French
Russian
Turkish
Die Schatten werden länger (reprise)GermanEnglish
Finnish
Die VerschwörungGermanEnglish
Drága rokonaim [Schön euch alle zu sehn]Hungarian
Egy házasság állomásai [Die ersten vier Jahre]Hungarian
Eine Kaiserin muss glänzenGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
Elisabeth, Doe Open, Liefste [Elisabeth, mach auf mein Engel]Dutch
Elisabeth, mach auf mein EngelGerman
Elisabeth das Musical
Dutch
English
Russian
Turkish
ÉljenGerman
Elisabeth das Musical
English
French
Turkish
Éljen! [Éljen]Hungarian
Elpirulni, ó, itt az nem való [Nur kein Genieren]Hungarian
Er Valt Een Zwarte Schaduw [Die Schatten werden länger (Akt 1)]Dutch
Er Valt Een Zwarte Schaduw [Die Schatten werden länger]Dutch
Giccs [Kitsch]Hungarian
Gyűlöld [Hass]Hungarian
HassGerman
Elisabeth das Musical
English
Hogyha kell egy tánc [Wenn ich tanzen will]Hungarian
I Belong To MeEnglish
Elisabeth
Finnish
German
Hungarian
Ich gehör nur mirGerman
Elisabeth das Musical
Bosnian
English
Finnish
French
Russian
Swedish
Czech
Ich will dir nur sagenGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
Idegklinika [Sie ist verrückt]Hungarian
Jag Tillhör Bara Mig [Ich gehör nur mir]Swedish
JagdGerman
Jedem gibt er das SeineGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
Jij Gaf Mij Dit Schrijven [Ich will dir nur sagen]Dutch
Kein Kommen ohne Geh'nGermanEnglish
Russian
Kind oder nichtGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
KitschGerman
Elisabeth das Musical
English
Japanese
Kitsch! [Kitsch]Dutch
Lehull a fátyol [Der Schleier fällt]Hungarian
Ma nagyot nőtt az árnyék [Die Schatten werden länger]Hungarian
Mama, hol vagy? [Mama, wo bist du?]Hungarian
Mama, Waar Ben Je? (Reprise)Dutch
Mama, Waar Ben Je? [Mama, wo bist du?]DutchEnglish
French
Mama, wo bist du?German
Elisabeth das Musical
English
Turkish
Mein neues Sortiment (Kitsch Reprise)German
Elisabeth das Musical
English
Melk [Milch]Dutch
Mert egy császárnénak illik [Eine Kaiserin muss glänzen]Hungarian
Mijn Leven is Van Mij [Ich gehör nur mir]Dutch
MilchGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
Minden kérdés elhangzott (repríz) [Am Deck der sinkenden Welt]Hungarian
Minden kérdés elhangzott [Alle Fragen sind gestellt]Hungarian
Mindenkinek érdeme szerint [Jedem gibt er das Seine]Hungarian
Mint két gálya [Boote in der Nacht]Hungarian
Mint te (repríz) [Wie du (Reprise)]Hungarian
Mint te [Wie du]Hungarian
Nem illik [Sie passt nicht]Hungarian
Nichts ist schwerGerman
Elisabeth das Musical
Dutch
English
Russian
Nichts, nichts, gar nichtsGerman
Elisabeth das Musical
English
Niets, Niets, Echt Niets [Nichts, nichts, gar nichts]Dutch
Nur kein GenierenGerman
Elisabeth das Musical
English
Nyisd ki, Elisabeth [Elisabeth, mach auf mein Engel]Hungarian
Nyugtalan évek [Die rastlosen Jahre]Hungarian
Och Skuggorna Blir Längre [Die Schatten werden länger]Swedish
Onze Keizerin Moet Stralen [Eine Kaiserin muss glänzen]Dutch
Prolog (Alle tanzten mit dem Tod)German
Elisabeth das Musical
English
Russian
Prológus [Prolog]Hungarian
Proloog [Prolog]Dutch
Rondo-schwarzer prinzGerman
Rudolf, Waar Ben Je? [Rudolf, wo bist du? (Totenklage)]Dutch
Rudolf, wo bist du? (Totenklage)German
Elisabeth das Musical
English
Turkish
Schepen in de Nacht [Boote in der Nacht]Dutch
Schön euch alle zu sehnGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
SchönheitspflegeGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
Schwarzer PrinzGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
Turkish
Semmi se nehéz [Nichts ist schwer]Hungarian
Semmi, de semmi [Nichts, nichts, gar nichts]Hungarian
Sie ist verrücktGerman
Elisabeth das Musical
English
Sie passt nichtGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
Sirató [Rudolf, wo bist du? (Totenklage)]Hungarian
So wie man plant und denktGerman
Elisabeth das Musical
English
Russian
Streit Mutter und SohnGerman
Elisabeth das Musical
English
Streit Vater und SohnGerman
Elisabeth das Musical
English
Szerelem szájtátókkal [Die Gaffer]Hungarian
Tej [Milch]Hungarian
Tussen Hemel en Aarde [Nichts ist schwer]Dutch
Útvesztő minden út [Kein Kommen ohne Gehn]Hungarian
Vagy ő, vagy mi [Wir oder sie]Hungarian
Was Ik Jouw Spiegal Maar [Wenn ich dein Spiegel wär]Dutch
Wenn ich dein Spiegel wärGerman
Elisabeth das Musical
English
Finnish
Wenn ich tanzGermanEnglish
Wenn ich tanzen willGerman
Elisabeth das Musical
Bosnian
English #1 #2
Finnish
French
Portuguese
Russian
Turkish
Wie duGerman
Elisabeth das Musical
English
Finnish
Russian
Turkish
Wie du (Reprise)German
Elisabeth das Musical
English
Wir oder sieGerman
Elisabeth das Musical
English
Zij Past Niet [Sie passt nicht]Dutch
Zoals Je Wilt en Hoopt [So wie man plant und denkt]DutchEnglish
Zwischen Traum und WirklichkeitGermanEnglish
Длиннее станут тени (Dlinneye stanut teni) [Die Schatten werden länger]Russian
Дуэт Элизабет и Смерти (Duet Elizabet i Smerti) [Wenn ich tanzen will]RussianTransliteration
あなたが側にいれば (Anata ga soba ni ireba・Nichts ist schwer)JapaneseTransliteration
ようこそみなさま (Yōkoso minasama・Schön euch alle zu sehen)JapaneseTransliteration
キッチュ (Kitchu・Kitsch)JapaneseTransliteration
ゾフィーの死 (Zofi no shi・Bellaria)JapaneseTransliteration
パパみたいに (Papa mitai ni・Wie du)JapaneseTransliteration
プロローグ(第一の尋問) [Purorogu (Daiichi no Jinmon)・Prolog (Alle tanzten mit dem Tod)]JapaneseTransliteration
ママ、何処なの? (Mama, doko nano?・Mama, wo bist du?)JapaneseTransliteration
ミルク (Miruku・Milch)JapaneseTransliteration
不幸の始まり (Fukō no hajimari・Alle Fragen sind gestellt)JapaneseTransliteration
僕はママの鏡だから (Boku wa mama no kagami da kara・Wenn ich dein Spiegel wär)JapaneseTransliteration
夜のボート (Yoru no bōto・Boote in der Nacht)JapaneseTransliteration
夢とうつつの狭間に (Yume tou tsutsu no hazama ni・Zwischen Traum und Wirklichkeit)JapaneseTransliteration
悪夢 (Akumu・Am Deck der Sinkenden Welt)JapaneseTransliteration
愛のテーマ (Ai no tema・Der Schleier fällt)JapaneseTransliteration
愛のテーマ~愛と死のロンド (Ai no tema~ai to shi no rondo・Kein Kommen ohne Gehn)JapaneseTransliteration
最後のダンス (Saigo no dansu・Der letzte Tanz)JapaneseTransliteration
死の嘆き [Shi no nageki・Rudolf, wo bist du? (Totenklage)]JapaneseTransliteration
独立運動 (Dokuritsūndō ・ Die Verschwörung)JapaneseTransliteration
皇后の務め (Kōgō no tsutome・Eine Kaiserin muss glänzen)JapaneseTransliteration
皇帝の義務 (Kōtei no gimu・Jedem gibt er das Seine)JapaneseTransliteration
私が踊る時 (Watashi ga odoru toki・Wenn ich tanzen will)JapaneseEnglish #1 #2
Transliteration #1 #2
私だけに (Watashi dake ni・Ich gehör nur mir)JapaneseTransliteration
私だけに(リプライズ) [Watashi dake ni (ripuraizu)・Ich will dir nur sagen]JapaneseTransliteration
結婚式のワルツ / 結婚の失敗 [Kekkonshiki no warutsu / kekkon no shippai・Sie passt nicht]JapaneseTransliteration
闇が広がる (Yami ga hirogaru・Die Schatten werden länger)JapaneseTransliteration
魂の自由 (Tamashii no jiyuu・Nichts, nichts, gar nichts)JapaneseTransliteration
Comments
Read about music throughout history