• Mikhail Lermontov

    превод на хърватски

Споделяне
Субтитри
Font Size
руски
Оригинален текст

Парус

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
Възпроизвеждане на видеото със субтитри
хърватски
Превод

Jedro

Na modrilu se jedro bijeli,
na moru pustom, magičnom,
što u daleku svijetu želi,
što ostavi u kraju svom?
 
A vali plešu, vjetri ječe,
i svija se i škripi stijeg,
o jao — ne želi ono sreće,
nit od nje vodi njegov bijeg!
 
Nad njime sunca zlatni traci,
pod njime blistav modri vir: —
u bure prkosno se baci,
ko da u burama je mir!
 
Ivan Slamnig
 
Възпроизвеждане на видеото със субтитри

Преводи на „Парус (Parus)“

български #1, #2, #3, #4
английски #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, #14, #15, #16, #17, #18, #19, #20, #21, #22
арабски #1, #2
арменски #1, #2, #3
баски (съвременен, батуа) #1, #2
виетнамски #1, #2
есперанто #1, #2
естонски #1, #2, #3, #4
испански #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7
италиански #1, #2, #3, #4
казахски #1, #2, #3
немски #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12
нидерландски #1, #2
норвежки #1, #2
полски #1, #2, #3, #4, #5
португалски #1, #2
румънски #1, #2
словенски #1, #2, #3, #4, #5, #6
сръбски #1, #2, #3, #4, #5, #6
транслитерация #1, #2, #3, #4, #5, #6
турски #1, #2, #3, #4
украински #1, #2, #3, #4, #5
унгарски #1, #2, #3, #4, #5, #6
френски #1, #2, #3, #4, #5, #6
хърватски
чеченски #1, #2
чешки #1, #2, #3, #4, #5, #6
шведски #1, #2, #3, #4, #5
Изказвания