Парус (Parus) (превод на турски)

Реклама

Парус

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
Поставио/ла: panaceapanacea У: Понедељак, 11/04/2011 - 14:32
Last edited by ltlt on Четвртак, 21/05/2020 - 11:16
Коментари подносиоца:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

превод на турскитурски
Align paragraphs

Yelkenli

Верзије: #1#2#3#4#5#6
Beliriyor yalnız bir yelkenli
denizin mavi dumanında.
Bu uzak ülkede nedir aradığı?
Nedir bıraktığı öz yurdunda?
 
Deniz çalkantılı, ıslık çalıyor rüzgar,
eğiliyor direk gıcırdıyor...
Yazık, ne mutluluktur aradığı onun
ne de mutluluktan kaçıyor!
 
Üstünde güneşin altın ışıkları
altında mavi bir akıntı, parlak...
Fırtınadır o isyancının aradığı
sanki fırtınada dinginlik bulacak!
 
Хвала!
Поставио/ла:  Гост Гост У: Четвртак, 12/11/2015 - 09:45
Коментари аутора:

Çeviren: Ataol Behramoğlu.

Преводи за "Парус (Parus)"
Galician Guest
IPA Guest
Kyrgyz Guest
Mari Guest
турски Guest
Collections with "Парус"
Коментари
Read about music throughout history