✕
Con richiesta di revisione
Russo
Testi originali
Парус
Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
1832
Pubblicato da
panacea 2011-04-11
panacea 2011-04-11Sottotitoli creati da
David Ephraim Sab, 15/03/2025 - 06:04
David Ephraim Sab, 15/03/2025 - 06:04Riproduci il video con i sottotitoli
| Grazie! ❤ ringraziato 4 volte |
| Puoi ringraziare l’utente che ha aggiunto i sottotitoli premendo questo tasto |
Dettagli ringraziamenti:
Gli ospiti hanno ringraziato 4 volte
Basco (moderno, Batua)
Traduzione#1#2
Bela izara
Zuri zuri doa bela bakartia
Itsasoko behelaino urdinean.
Zeren xerka leku hurrinetara?
Zer uzten ote du bere herrian?
Uhainak jolasean, haizea xistuka,
Mastaren mugimendua, zarata.
Ai, ez doa zorionaren xerka
Ez dator zorionetik ihes.
Bere kila azpian korronte gardena,
Eguzkiaren urre errainuak gainean,
Eta untzia, errebelde, ekaitzaren bila,
Atsegina ekaitzean bailegoen.
| Grazie! ❤ |
| Puoi ringraziare l’utente premendo questo tasto |
Pubblicato da
Ospite 2019-03-18
Commenti dell’autore:
euskaratzailea: Joseba Sarrionandia
Riproduci il video con i sottotitoli
| Grazie! ❤ ringraziato 4 volte |
| Puoi ringraziare l’utente che ha aggiunto i sottotitoli premendo questo tasto |
Dettagli ringraziamenti:
Gli ospiti hanno ringraziato 4 volte
Traduzioni di “Парус (Parus)”
Basco (moderno, Batua) #1, #2
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
LT
Valeriu Raut
Sophia_
CherryCrush
barsiscev
ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek