Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

RetroPanda

Medlem sedan:
22.04.2022
Roll:
Supermedlem
Poäng:
938
Bidrag:
86 översättningar, tackad 23 gånger, har lämnat 188 kommentarer
Intressen

Bonus Videos:

Some fun videos to watch:

 

✹ 1970's Japanese top idols got pranked one by one:

     https://youtu.be/20XhZW62ZLg

    (in that video: (0:02) Yamaguchi Momoe, (0:17) Candies, (0:36) Pink Lady, (0:51) Minami Saori, (1:08) Asaoka Megumi)

 

✹ 1970's Japanese top idols singing together:

    https://youtu.be/kqh0EmCjDXY

    (in that video, from left to right: Asaoka Megumi, Asada Miyoko, Minami Saori, Amachi Mari, Yamaguchi Momoe, Sakurada Junko)

 

✹ 1970's idols in their TV commercials (CM) :

    ✨ Hide & Rosanna CM 

    ✨ Okazaki Yuki CM

    ✨ Amachi Mari CM

    ✨ Minami Saori CM

    ✨ Asaoka Megumi CM 1, 2, 3

    ✨ Asada Miyoko CM

    ✨ Sakurada Junko CM

    ✨ Abe Shizue CM

    ✨ Agnes Chan CM

    ✨ Yamaguchi Momoe CM

    ✨ Iwasaki Hiromi CM

    ✨ Okada Nana CM

    ✨ Candies CM

    ✨ Pink Lady CM

 

 

✹ 1980's biggest idols: Matsuda Seiko, Nakamori Akina, Koizumi Kyoko (and two most popular male idols at that time, one of them is Akina's ex boyfriend) singing together on the same stage; singing Pink Lady's song :

      https://youtu.be/Zt0yOpqjhqo

 

✹ Example of the idols race in Oricon Chart from 1981 - 1989:

     https://youtu.be/mg_8Sg2w8mw

*It can be seen that while the likes of Hayami Yuu and Matsumoto Iyo could kept their place somewhere around rank #10 - #20 consistently for almost a decade, but Nakamori Akina was simply on another level. Everytime she released a new song, it touched the ceiling (reached the #1 rank) and everybody else fell down from Oricon Chart. Unfortunately the video uploader didn't include Matsuda Seiko in that video, so we can't watch the two "queens": Seiko & Akina battle for the Oricon #1 rank. 

 

 

Nakamori Akina impersonating Matsuda Seiko in a variety show:

    https://youtu.be/RQcm_y8cRrs

 

Nakamori Akina VS Matsuda Seiko bowling match in 2005:

    https://youtu.be/UEHELiznmMQ

 

 

 

Kohaku Uta Gassen performances :

  🌟 Okazaki Yuki (1977)

  🌟 Amachi Mari (1974)

  🌟 Minami Saori (1973)

  🌟 Asaoka Megumi (1973)

  🌟 Agnes Chan (1973)

  🌟 Yamaguchi Momoe (1977)

  🌟 Iwasaki Hiromi (1977)

  🌟 Candies (1977)

  🌟 Pink Lady (1990)

  🌟 Seiko VS Akina (1988)

  🌟 Saito Yuki (1986)

  🌟 Wink 1 , 2 (1989)

  

 

Om mig

I have watched a lot of Japanese idol videos from 1970s-1980s on YouTube and instantly liked them all, so I'll translate some of their songs here. But it won't be fun if I translate them just like that, so I've prepared a specific concept: retro idol translation series.

It's a translation series with 100 song translations. Each segment will have different idol with 4 songs or less. Each translations will be put in chronological order and connected to each other.

On the comment, I will also add various information: short introduction of each idols, who they are, how successful they careers are, how popular the song was back then, what they looks like then and now, and various videos related to them.

All these singers were living in the same country and singing at the same era, so there were instances when they met each other in the same show, sometimes they performed together, and some even developed friendship. I will add videos when they appeared together too, like a 'movie crossover'.

Basically, I'll make my profile page look like a mini documentary of retro Japanese idols, and the 100 translations will serve like 100 mini episodes that are connected to each other. 

 

Most of the idols I'll add are the most popular ones from their era but popularity is not a necessity; which means I could skip some of the popular ones or include some less popular singers based on personal preference. 

For people who want to know who these singers are; in every first translation I made for each artist listed below, I always add their short introduction and videos of what do they look like then and now

 

So, let's take a glimpse to the past and watch these retro idols in their heyday. They are too precious to get forgotten by time. 

 

 

 

P.S:

Asaoka Megumi won't be included in '70s part and neither will Wink in '80s part , even though they were very popular in their eras, because there are already two accounts dedicated to exclusively translate only their songs:

- Asaoka Megumi (a very popular Japanese idol from early to mid 1970s) song translations can be found here: https://lyricstranslate.com/en/translator/greypanda

- Wink (an extremely popular idol duo from late '80s to mid '90s) song translations can be found here: https://lyricstranslate.com/en/translator/lucent

 

Even then, I still mentioned them in the comments every once in awhile, as if they're making cameos.

 

But if I'm to add Megumi and Wink to this retro idol translation series (I wish I can), it will look like this:

 

Asaoka Megumi:

芽ばえ (Mebae)

わたしの彼は左きき (Watashi no kare wa hidarikiki)

女の子なんだもん (Onna no ko nandamon)

雪の中の二人 (Yuki no naka no futari)

 

Wink:

- Sugar Baby Love

愛が止まらない (Ai ga tomaranai)

淋しい熱帯魚 (Samishii Nettaigyo)

真夜中のエンジェル〜 (One Night In Heaven)

 

For people interested to listen to more of their songs + translations, feel free to visit the profile pages I mentioned above.

 

 

 

 

Språk
Kontakta mig

86 översättningar publicerade av RetroPandaDetaljerSamtliga översättningar

ArtistÖversättningSpråkKommentarerInfoInfosort ascending
Yui AsakaBelieve Again japanska →  engelska1japanska →  engelska
Yui Asakaセシル (Cecile) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Yoko Minamino秋からも、そばにいて (Aki kara mo, Soba ni Ite) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Yoko Minaminoあなたを愛したい (Anata wo Aishitai) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Yoko Minamino話しかけたかった (Hanashikaketakatta) japanska →  engelska3japanska →  engelska
Yuki Saitō夢の中へ (Yume no naka e) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Yuki Saitō悲しみよこんにちは (kanashimiyokon'nichiwa) japanska →  engelska14
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Yuki Saitō白い炎 (Shiroi Honō) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Yuki Saitō卒業 (Sotsugyō) japanska →  engelska4japanska →  engelska
Shizuka Kudō黄砂に吹かれて (Kousa ni fukarete) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Shizuka Kudō禁断のテレパシー (Kindan no telepathy) japanska →  engelska4japanska →  engelska
Kyōko Koizumiキスを止めないで (Kiss o tomenaide) japanska →  engelska4japanska →  engelska
Kyōko KoizumiThe stardust memory japanska →  engelska5japanska →  engelska
Momoko KikuchiDeja vu japanska →  engelska4japanska →  engelska
Momoko Kikuchi夏色片想い (natsuiro kataomoi) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Momoko Kikuchiもう逢えないかもしれない (mou aenai kamoshirenai) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Momoko KikuchiBOYのテーマ (Boy no theme) japanska →  engelska3japanska →  engelska
Iyo MatsumotoLast Kissは頬にして (Last Kiss wa hō ni shite) japanska →  engelska7japanska →  engelska
Iyo Matsumoto流れ星が好き (Nagareboshi ga suki) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Iyo Matsumotoラブ・ミー・テンダー (Love me tender) japanska →  engelska10japanska →  engelska
Iyo Matsumoto時に愛は (toki ni ai wa) japanska →  engelska3japanska →  engelska
Yu HayamiGET UP japanska →  engelska1japanska →  engelska
Yu HayamiPassion japanska →  engelska5japanska →  engelska
Yu Hayami誘惑光線・クラッ! (Yūwaku kōsen kura !) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Yu Hayami夏色のナンシー (Natsushoku no Nanshi-) japanska →  engelska1
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Naoko Kawai車窓 (Shasō) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Naoko Kawai星になるまで (Night after night) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Naoko KawaiSky park japanska →  engelska1japanska →  engelska
Naoko KawaiInvitation japanska →  engelska6japanska →  engelska
Akina Nakamori目をとじて小旅行 (Me wo tojite excursion) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Akina Nakamori難破船 (Nanpasen) japanska →  engelska1
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Akina NakamoriDesire engelska, japanska →  engelska4
tackad 1 gång
engelska, japanska →  engelska
tackad 1 gång
Akina Nakamori十戒 (1984) (Jukkai) japanska →  engelska9
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Seiko Matsuda旅立ちはフリージア (Tabidachi wa Freesia) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Seiko MatsudaStrawberry Time japanska →  engelska1japanska →  engelska
Seiko Matsuda天国のキッス (Tengoku no kiss) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Seiko Matsuda青い珊瑚礁 (Aoi Sangoshou) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Pink Lady渚のシンドバッド (Nagisa no Sinbad) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Pink Ladyウォンテッド (Wanted) japanska →  engelska3japanska →  engelska
Pink Ladyモンスター (Monster) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Pink LadyUFO Pjapanska →  engelska6
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Candies恋の病気 (Koi no byōki) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Candies桜草のかなしみ (Sakurasō no kanashimi) japanska →  engelska5japanska →  engelska
Candies暑中お見舞い申し上げます (Shochū omimai mōshiagemasu) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Candiesやさしい悪魔 (Yasashii akuma) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Nana Okadaバイバイ・ララバイ (Baibairarabai) japanska →  engelska
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Nana Okadaらぶ・すてっぷ・じゃんぷ (Rabu・Suteppu・Janpu) japanska →  engelska
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Nana Okadaそよ風と私 (Soyokaze to watashi) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Nana Okada手編みのプレゼント (Teami no purezento) japanska →  engelska4
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Hiromi Iwasaki檸檬 (Lemon) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Hiromi Iwasaki春おぼろ (Haru Oboro) japanska →  engelska3japanska →  engelska
Hiromi Iwasakiひとりぼっちの部屋 (Hitoribocchi no heya) japanska →  engelska1
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Hiromi Iwasaki未来 (Mirai) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Momoe Yamaguchiさよならの向う側 (Sayonara no mukougawa) engelska, japanska →  engelska1 engelska, japanska →  engelska
Momoe Yamaguchi海から零へ (Umi kara Rei e) japanska →  engelska1
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Momoe YamaguchiJigsaw Puzzle japanska →  engelskajapanska →  engelska
Momoe Yamaguchi秋桜 (Cosmos) japanska →  engelska9japanska →  engelska
Agnes Chan心に翼を下さい (Kokoro ni tsubasa o kudasai) japanska →  engelskajapanska →  engelska
Agnes Chan山鳩 (Yamabato) japanska →  engelska3
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Agnes Chan夢をください (Yume o kudasai) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Agnes Chanひなげしの花 (Hinageshi no hana) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Shizue Abe長距離電話 (Chōkyori denwa) japanska →  engelskajapanska →  engelska
Shizue Abe私は小鳥 (Watashi wa kotori) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Shizue Abeコーヒーショップで (Kōhīshoppu de) japanska →  engelska1
tackad 2 gånger
japanska →  engelska
tackad 2 gånger
Shizue Abeみずいろの手紙 (Mizuiro no Tegami) japanska →  engelska1
tackad 2 gånger
japanska →  engelska
tackad 2 gånger
Miyoko Asada虹の架け橋 (Niji no kakehashi) japanska →  engelska1
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Miyoko Asada恋は真珠いろ (Koi wa shinju iro) japanska →  engelskajapanska →  engelska
Miyoko Asadaしあわせの一番星 (Shiawasenoichibanboshi) japanska →  engelska1
tackad 2 gånger
japanska →  engelska
tackad 2 gånger
Miyoko Asada赤い風船 (Akai fusen) japanska →  engelska6
tackad 2 gånger
japanska →  engelska
tackad 2 gånger
Saori Minami街角のラブソング (Machikado no rabusongu) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Saori Minamiひとねむり (Hito nemuri) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Saori Minami早春の港 (Sōshun no minato) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Saori Minami気がむけば電話して (Ki ga mukeba denwashite) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Mari Amachi恋する夏の日 (Koisuru natsu no hi) japanska →  engelska2japanska →  engelska
Mari Amachi若葉のささやき (Wakaba no sasayaki) japanska →  engelskajapanska →  engelska
Mari Amachi虹をわたって (Niji o watatte) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Mari Amachiひとりじゃないの (Hitori Janai No) japanska →  engelska4japanska →  engelska
Yuki Okazaki春の目覚め (Haru no mezame) japanska →  engelska1
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Yuki Okazaki天使はこうして生まれるの (Tenshi wa kōshite umareru no) japanska →  engelska
tackad 1 gång
japanska →  engelska
tackad 1 gång
Yuki Okazaki花びらの涙 (Hanabira no namida) japanska →  engelskajapanska →  engelska
Yuki Okazakiファースト・ラブ (Fuxa-suto rabu) japanska →  engelska3japanska →  engelska
Hide & Rosannaさらば愛の季節 (Saraba ai no kisetsu) japanska →  engelskajapanska →  engelska
Hide & Rosanna愛は傷つきやすく (Ai wa kizutsuki yasuku) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Hide & Rosanna粋なうわさ (Ikina uwasa) japanska →  engelska1japanska →  engelska
Hide & Rosanna愛の奇跡 (Ai no kiseki) japanska →  engelska1japanska →  engelska